여름감기
VOISPER
여름감기 歌词
유난히 지독한 것 같아
好像特别地严重
더운 날의 요즘 감기는
大夏天患上的感冒
벌써 이틀째
已经连续两天
이불 속에 누워
在被窝里躺着了
기침소리에 내가 놀라
在咳嗽声中我吓了一跳
우습게도 잠이 깨었어
说来好笑 居然惊醒了
괜한 서러움에
平白的悲伤
목이 메여와
涌上咽喉
네가 옆에 있다면
要是你在身边的话
안쓰런 눈빛으로
应该会用可怜的眼神看着我
나를 걱정하겠지
担心着我吧
어디 있나요
在哪里啊
사랑했던 그대는
曾深爱的你
행복했던 우리는
曾那么幸福的我们
이렇게 아픈 걸
现在却那么痛苦
알고 있나요
你知道吗
함께했던 사진엔
曾一起拍的照片里
지금 우린 없는데
现在不再有我们了
그댄 지금 웃고 있네요
你现在在笑着吗
한참을 열지 않았던
已经有好一阵没有打开过
일 년 전 네가 사두었던
一年前你买的
감기약 봉투를
那个感冒药纸袋
손에 쥐고 있어
现在就拿在手里
이제야 후회하고 있어
现在了才感到后悔
남겨진 너의 흔적들과
将你残留的痕迹
감기약들을
合着感冒药
물 없이 삼켜냈어
不用水一并咽下
빈속에 쓰린 건지
空腹会很难受吧
내 맘이 아픈 건지
我的心会很痛吧
눈물이 흘러내려
眼泪倾泻而下
어디 있나요
在哪里啊
사랑했던 그대는
曾深爱的你
행복했던 우리는
曾那么幸福的我们
이렇게 아픈 걸
现在却那么痛苦
알고 있나요
你知道吗
함께했던 사진엔
曾一起的时光
지금 우린 없는데
现在我们回不去了
그댄 지금 웃고 있네요
现在你在笑着吗
다신 듣기 싫었던
就连曾经再也不想听到的
너의 잔소리마저
你的那些唠叨
너무나 그립다
现在也好想念
전화를 들어
拿着电话
지운 번호를 눌러
摁着删除了的号码
내 목소리를 전하면
传达我的声音的话
너의 마음이 흔들리진 않을까
你的心会有所动摇吗
혼자라는 사실이
孤身一人的事实
날 더 아프게 해
只会让我更痛苦
그대 내게 다시 돌아와
请你重新回到我身边吧