シャンパンコール ~トワイライト篇~
立花慎之介古川慎
シャンパンコール ~トワイライト篇~ 歌词
さあ朝まで盛り上がってきましょう(Hey!)
来让我们嗨到百日天光吧(Hey!)
アフロディーテと(はい)
女神和
我ら王子と(はい)
我们王子
そうみんなで(はい)
还有大家
飲んで(飲んで)
一起干杯(干杯)
伝説のこそう!(トワイライト)
传说之店!(Twilight)
伝説のこそう!(トワイライト)
传说之店!(Twilight)
伝説のこそう!(トワイライト)
传说之店!(Twilight)
月まで行くよ(みんなで)
目标是月球哦(大家一起来)
最初はやっぱり王子と姫で(はい)
第一杯果然还是王子和公主
3(はい)2(はい)321(はい)
3 2 321
せいや(せいや)
嘿呀(嘿呀)
ほいや(ほいや)
呵呀(呵呀)
飲め飲め飲―め(飲め飲め飲―め)
喝起来喝起来干杯(喝起来喝起来干杯)
シャンパン(シャンパン)
香槟(香槟)
シャパパン(シャパパン)
香槟槟(香槟槟)
最高(最高)
绝了(绝了)
最高(最高)
绝了(绝了)
姫からボトルいただきましたー(はい)
公主请的一瓶来了
321 そりゃ
3 2 1 嘿
PON
嘭
さあ王子、今週の予定は?(よいしょ)
那么王子,这周的计划是(哟呼)
(Monday)アフロディーテと
(周一)和女神一起
(Tuesday)独り占め
(周二)占据女神一整天
(Wednesday)姫を逃がさない
(周三)不让公主逃跑
(Thursday)愛が欲しい
(周四)想要你的爱
(Friday)月灯りでシャンポン
(周五)月色中品尝香槟
(飲みましょう)
(一起喝吧)
月まで届け!(はい はい はい)
奔向月球吧!(好 好 好)
月まで届く?(はい はい はい)
能上月球吗?(可以 可以 可以)
飲んで 飲んで 飲んで(飲んで 飲んで 飲んで)
喝吧 喝吧 喝吧(喝吧 喝吧 喝吧)
飲んで 飲んで 飲んで(はい はい はい)
喝吧 喝吧 喝吧(来 来 来)
伝説のこそう!(トワイライト)
传说之店!(Twilight)
伝説のこそう!(トワイライト)
传说之店!(Twilight)
伝説のこそう!(トワイライト)
传说之店!(Twilight)
今姫と王子が(むすばれたーー!!)
此刻公主与王子(成一对儿啦——!!)
アバした
谢谢惠顾
翻译:B站 磨洋工坊翻译组(已授权)