우린 제법 잘 어울려요
HyoJung
우린 제법 잘 어울려요 歌词
정말 서두르진 않을 거예요
我真的不会再急躁心切
한 걸음 한 걸음씩
而是一步一个脚印地
그대가 나를 느끼게
令你能够将我感知地
要不要开始这份爱情呢
사랑을 시작할까요
说不定明日清晨
내일 아침 어쩌면
就会将其坦言道出
말할지도 모르죠
我们见一面如何呢
우리 한 번 만나 볼래요
看到了身在那儿的你
今日也是相同的时间吧
저기 그대가 보이네요
不论何时 都顶着那微微浸湿的头发
오늘도 같은 시간이죠
与我擦身而过
언제나 조금 젖은 머리로
轻轻浮起一丝微笑吗
날 스쳐가죠
会不会是察觉到我了
你那仿若清晨般的香气
살짝 미소 지은 건가요
将我吸引俘获
혹시 날 알아챈 건가요
我有很多好奇之处
아침을 닮은 그대 향기가
你的名字 你的声线
날 사로잡죠
我整日都在想象
在你身侧的我
난 궁금한 게 많죠
我真的不会再急躁心切
그대 이름 그대의 목소리
而是一步一个脚印地
온종일 상상해요
令你能够将我感知地
그대 곁에 날
要不要开始这份爱情呢
说不定明日清晨
정말 서두르진 않을 거예요
就会将其坦言道出
한 걸음 한 걸음씩
我们见一面如何呢
그대가 나를 느끼게
向着凝结露珠的树林间
阳光耀眼明媚的街巷
사랑을 시작할까요
你明里透亮的脸庞 不知为何
내일 아침 어쩌면
看上去甚是不错
말할지도 모르죠
是有什么令你开心的事嘛
우리 한 번 만나 볼래요
看起来愉悦轻松的步伐
乘着那轻轻拂过的风
물기 어린 나무 사이로
我向你靠近
햇살이 부서지는 거리
虽曾百般犹豫不决
투명한 그대 얼굴이 왠지
但今日 我一定要向你说出
좋아 보여요
说你的眼睛真的很美 说我喜欢你
虽是略有生疏 微微不自然
기분 좋은 일이 있나요
但慢慢地了解下去
가벼워 보이는 발걸음
如此尝试着 展开帷幕
살며시 부는 바람을 타고
我就说吧 你分明会带着笑
난 다가가죠
分明对我的心一清二楚
应该能够好好做到的吧
참 망설였었지만
我们真的相当合适般配
오늘은 꼭 얘기할래요
我真的不会再急躁心切
눈이 참 예쁘다고 좋아한다고
而是一步一个脚印地
令你能够将我感知地
조금 서투르고 어색하지만
要不要开始这份爱情呢
천천히 알아가요
在你身旁 不论何时
그렇게 시작해봐요
我都会与你同在 绝不有任何改变
我们真的相当合适般配
거봐요 웃을 거면서
내 마음을 알면서
잘 해낼 수 있겠죠
우린 제법 잘 어울려요
정말 서두르진 않을 거예요
한 걸음 한 걸음씩
그대가 나를 느끼게
사랑을 시작할까요
그대 곁엔 언제나
내가 있어줄게요 변치 않을 거예요
우린 제법 잘 어울려요