青い春
back number
青い春 歌词
教えられたものだけじゃ
仅仅凭借着被教导被灌输
いまいち完成しないんだ
距离完成只有一步之遥
計算は合ってるはずなのに
明明应该像计划那样丝毫不差
型にはめ込まれたって
即使被禁锢在模子里
きしんだレールの上だって
即使前路并不平坦
負けじと明日へと向かう
我也会不服输地向着明天前行
还要继续起舞
踊りながら
在这个为展翅高飞的舞台 哪怕一时卑躬屈膝
羽ばたく為のステージで 這いつくばっていても
早就知道自己 不过是为他人摆布役使
踊らされてるのも 随分前から分かっていて
即使这样 就算如此
それでも それでも
还要继续起舞 拼尽全力而活着
また踊りながら 必死で生きているんだ
所谓理想的未来 从来都在计划之外
理想の未来なんて用意されていない
但在未知里依然期盼看到
でもその中で願ってるのさ
一束光 来自前路的光
ああ光を 光を
这种厌恶的感觉的增加
不是因为变成了大人
まぁいいやが増えたのは
一定是周围充斥着古怪的事物吧
大人になったからじゃなく
我们努力思考的问题
きっと空気の中に変なものを
总会被某些人不以为意
俺らが考え過ぎんのを
然后当成笑谈置之不理吧
よしとしない誰かさん達が
还要继续起舞
混ぜて垂れ流しているんだろう
在这个为展翅高飞的舞台 哪怕一时卑躬屈膝
早就知道自己 不过是为他人摆布役使
踊りながら
即使这样 就算如此
羽ばたく為のステージで 這いつくばっていても
还要继续起舞 拼尽全力而活着
踊らされてるのも 随分前から分かっていて
通往全知世界的方舟
それでも それでも
哪里会存在呢 但还是毫不逃避 继续起舞
また踊りながら 必死で生きているんだ
哪怕没踩在正确的节拍
答え行きの船なんて
电视剧「高校入试」主题曲
どこにもなくて でも逃げないで踊ってるのさ
梦想被击碎之后
正しいリズムじゃないけど
重新振作起来 又面对新的憧憬与彷徨
自认为了解己甚
ドラマ・映画「高校入試」主題歌
却又茫然无措地跳着
这名为「青春」的舞蹈
夢をみては打ちひしがれて
还要继续起舞
立ち上がってはまた憧れてさまよって
在这个为展翅高飞的舞台 哪怕一时卑躬屈膝
自分を知った気になって
早就知道自己 不过是为他人摆布役使
また分からなくなるそんな
即使这样 就算如此
青い春と言う名のダンスを
还要继续起舞 拼尽全力而活着
所谓理想的未来
踊りながら
从来都在计划之外 但在未知里依然期盼看到
羽ばたく為のステージで 這いつくばっていても
有朝一日能沐浴着光芒
踊らされてるのも 随分前から分かっていて
それでも それでも
また踊りながら 必死で生きているんだ
理想の未来なんて
用意されていない でもその中で願ってるのさ
光に包まれるその日々を