삐딱이 (Crooked)
BOYFRIEND
삐딱이 (Crooked) 歌词
그 예쁜 입으로 또 험담이니
那美丽的嘴唇 又要说出恶言吗
늘 착한 애가 왜
向来乖巧的你 为什么
내 주변엔 다 그리 불만인지
我周围的一切都让你不满吗
몇 번을 말했니
我都说过好几次了
내가 그냥 친구라고
只是朋友啊
걘 여자도 아냐 어떻게
根本不那她当女人看 怎么可以
너랑 걔가 비교가 돼
拿你们比较呢
떠 보는 거면 그만해 됐어
如果想试探的话 算了吧 别闹
좋은 것도 넘침 화가 나 진짜
好的也有很多啊 真的要生气了
내가 미쳐 너 땜에
因为你 我快疯了
밉다는 짓만 어쩜 넌 골라서 하니
你怎么专挑我讨厌的事做
내가 돌아 너 땜에
因为你 我快疯了
싫다는 짓만 악착같이
总是固执地找
꼭 찾아서 해
我讨厌的事做
내가 미쳐 너 땜에
因为你 我快疯了
난 난 난 난 내겐 너 뿐이야
对我而言 只有你啊
그거면 됐잖아
这样就够了 不是吗
그만해 알잖아 난 난 난 난
别闹了 你知道的 我
오직 너 뿐이야 너도 날 믿잖아
只有你啊 你也相信我的吧
너 아닌 여잔 다 싫은 거니
除你以外的女人 都讨厌
넌 특별한 걸 왜 몰라 진짜
你是特别的 为什么不懂呢 真是的
내가 미쳐 너 땜에
因为你 我快疯了
애처럼 하나씩 다 말해줘야 하니
要像一个孩子一样 事无巨细都告诉你吗
내가 돌아 너 땜에
因为你 我快疯了
표현을 안 하면
如果我不表达
내 맘을 몰라주니 왜
你就不懂我的心吗 为什么
내가 미쳐 너 땜에
因为你 我快疯了
난 난 난 난 내겐 너 뿐이야
对我而言 只有你啊
그거면 됐잖아
这样就够了不是吗
그만해 알잖아 난 난 난 난
别闹了 你知道的 我
오직 너 뿐이야 너도 날 믿잖아
只有你啊 你也相信我的吧
또 시작 이젠 답답함을
又开始了 现在超越了郁闷
넘어선 그냥 집착
变成了执着
적당히 좀 해 대체
适可而止吧 到底
내가 몇 번을 설명해
要我解释多少会啊
뭘 어떡해야 돼
要我怎么做才行啊
쓸데없는 질투심 유발
诱发这种没必要的嫉妒心
들게 됐지 또 두 손 두 발
我只能举双手双脚服了你
시간 낭비 몇 시간 째야
简直浪费时间 都几个小时了
똑같은 말만 넌 반복해
你一直在重复同样的话
내가 미쳐 너 땜에
因为你 我快疯了
애처럼 하나씩 다 말해줘야 하니
要像一个孩子一样 事无巨细都告诉你吗
내가 돌아 너 땜에
因为你 我快疯了
표현을 안 하면
如果我不表达
내 맘을 몰라주니 왜
你就不懂我的心吗 为什么
내가 미쳐 너 땜에
因为你 我快疯了
난 난 난 난 내겐 너 뿐이야
对我而言 只有你啊
그거면 됐잖아
这样就够了不是吗
그만해 알잖아 난 난 난 난
别闹了 你知道的 我
오직 너 뿐이야 너도 날 믿잖아
只有你啊 你也相信我的吧