Smile again
koma'n
Smile again 歌词
僕は今、大空に歌うよ
我此刻,正对着广阔天空高歌哦
少しだって 少しだって
哪怕只得一点点 只得一点点
君が笑うなら
若你能因此而欢笑的话
我此刻,正对着广阔天空高歌哦
僕は今、大空に歌うよ
感谢你
いつも傍に居てくれて
一直伴我身旁
ありがとう
就算你摆出一副
坦然自若的样子渡日
何気ない顔して
我也是知道的哦
過ごしていたって
因为我一直都能听到你的声音哦
知ってるよ
在被某人的说话所伤的夜里
君の声がいつも聞こえるよ
流着多如繁星的泪水入眠吧
一切皆有其旋律
誰かの言葉に傷ついた夜は
一时心血来潮高歌起来
星の数の涙流して眠ろう
如果雨停了的话
那就走出这间房子吧
Everythins has a melody
一切都会安然无恙的
気まぐれに歌いだす
太阳开始照耀大地
雨が止んだら
若有微风吹来就张开双手吧
この部屋を飛び出して
我此刻,正对着广阔天空高歌哦
哪怕只得一点点 只得一点点
Everythins is gonna be alright
若你能因此而欢笑的话
太陽が照らし出す
仅是那样就足以令我变得幸福
風が吹いたら両手を広げて
所以感谢你
那有如魔法一样的笑容
僕は今、大空に歌うよ
怀着不安,前路因而变得难以看清
少しだって 少しだって
烦恼痛苦,总有一天会完结的
君が笑うなら
无法称心如意的每日
明明就不可能知晓明日的事
それだけで幸せになるから
啪啦啪 朝彩虹进发
魔法みたいな君の笑顔に
啪啦啪 向天高歌的话
ありがとう
总有一天会传达得到呀
然后又再变成新的旋律
不安で、先が見えなくなって
来吧,由此开始吧
悩んで、また一日が終わる
我此刻,正对着广阔天空高歌哦
哪怕只得一点点 只得一点点
思い通りにならない毎日
若你能因此而欢笑的话
明日のことは分かるわけないのに
仅是那样就足以令我变得幸福
所以感谢你
パラッパ 虹を目指して
那有如魔法一样的笑容
パラッパ 空に歌えば
我此刻,正对着广阔天空高歌哦
いつか届くはずさ
云朵飘流 繁星洒落
また新しいリズムになって
彩虹正高挂天空呢
我此刻,正对着广阔天空高歌哦
さあ、ここから始まる
感谢你
一直伴我身旁
僕は今、大空に歌うよ
一起来再次歌唱和欢笑吧
少しだって 少しだって
直到永远 直到永远
君が笑うなら
祈愿你能永远欢笑
それだけで幸せになるから
魔法みたいな君の笑顔に
ありがとう
僕は今、大空に歌うよ
雲が流れ 星が零れ
虹が架かるから
僕は今、大空に歌うよ
いつも傍に居てくれて
ありがとう
Let's sing and smile again …
いつまでも いつまでも
君が笑顔であるように