サンキュー!!
HOME MADE 家族
サンキュー!! 歌词
いつも支えてくれる人達に
一直以来支持我的人们 多谢平日关照
日頃の想いを込めたラプソディー
籍一首狂诗曲
アプリシエーションの気持ちよ 届け
让我表达这份感激之情
いつもありがとう
一直以来感谢你们
本当ありがとう
真的十分感谢你们
たとえ何処にいたって君の存在に感謝してるよ
无论身在何处 真心诚意感谢你的存在
黄昏の街が赤く染まる頃
当黄昏的街道染成绯色
何気なく道を歩いてた
不经意地信步其间
行き交う人の群れが増す午後
下午 人来人往逐渐频繁
なんとなく立ち止まってみた
下意识地停住脚步
ポツリと空いた心の隙間
手机轻微的振动
埋めるように動いた携帯のマナー
真的可以填补人心的空缺
キミは一人じゃない ほら皆
你并非孤身一人 看啊 大家都是
互いに支えあっていくのさ
相互扶持著努力前行
不安定な未来が怖くて
自觉前途渺然
悩んでいた僕に向かって
苦恼不堪
何も言わずにそっと手を
是你一言不发
差し伸べてくれる君がいた
向我伸出手
悲しみが半分になった
是你为我分担痛苦
喜びは二倍に膨らんだ
带来快乐
逆の立場になったらすぐさま
我发誓 当你遇到烦恼时
側まで駆けつけると誓った
我也会第一个来到你身边
いつも支えてくれる人達に
一直以来支持我的人们 多谢平日关照
日頃の想いを込めたラプソディー
籍一首狂诗曲
アプリシエーションの気持ちよ 届け
让我表达这份感激之情
いつもありがとう
一直以来感谢你们
本当ありがとう
真的十分感谢你们
たとえ何処にいたって君の存在に感謝してるよ
无论身在何处 真心诚意感谢你的存在
far away far away 遠く離れて
FARAWAY FARAWAY 无论相隔多远
いても流れる時の中で
在岁月长河中
共に過ごした日々の記憶は
你我曾经共度的时光
決して消える事はないのさ
那份记忆不会抹去
仲間や家族や恋人
朋友 家人 恋人
そして出会ったすべての人々
以及我遇见的所有的人
「ありがとう!」 皆のおかげで
「谢谢!」 全靠你们
また明日から力強く踏み出せる
明天我也能精神百倍昂首阔步
人は誰も一人では生きていけやしない
无论谁也无法独自一人生存下去
互いが互いをいつもケアしあい
我们需要互相照应
理解できない時は話し合い
发生矛盾的时候 应该多多沟通
腹かかえるぐらい笑いあいたい
一起放声笑 笑到直不起腰
なのに、なぜこう時に貶し合い
然而 为何偏要毒舌相向
傷つけあうのって気がしない?
彼此中伤?
バカバカしいほどキミが好きだ
我就是没头没脑地喜欢你
照れ臭いけどちょっと本気だ
虽然不好意思 却是真心的
いつも支えてくれる人達に
一直以来支持我的人们 多谢平日关照
日頃の想いを込めたラプソディー
籍一首狂诗曲
アプリシエーションの気持ちよ 届け
让我表达这份感激之情
いつもありがとう
一直以来感谢你们
本当ありがとう
真的十分感谢你们
たとえ何処にいたって君の存在に感謝してるよ
无论身在何处 真心诚意感谢你的存在
きっと皆 以外とシャイで面と向かって
大家一定都是太怕羞
なかなか口に出して言えなくて
四目相对便谁也开不了口
だけど本当は言いたいくせに
其实是很想说出来
何かが邪魔して皆強がって
却都心理作祟一味逞强
時にはさらけ出して伝えよう
偶尔也坦然一点吧
言葉には不思議な力が宿るよ
语言具有不可思议的力量
簡単な事さ 自分からまず始めよう
多简单的事情 主动一点
きっと出来るよ
你一定办得到
いつも支えてくれる人達に
一直以来支持我的人们 多谢平日关照
日頃の想いを込めたラプソディー
籍一首狂诗曲
アプリシエーションの気持ちよ 届け
让我表达这份感激之情
いつもありがとう
一直以来感谢你们
本当ありがとう
真的十分感谢你们
たとえ何処にいたって君の存在に感謝してるよ
无论身在何处 真心诚意感谢你的存在
いつも支えてくれる人達に
一直以来支持我的人们 多谢平日关照
日頃の想いを込めたラプソディー
籍一首狂诗曲
アプリシエーションの気持ちよ 届け
让我表达这份感激之情
いつもありがとう
一直以来感谢你们
本当ありがとう
真的十分感谢你们
たとえ何処にいたって君の存在に感謝してるよ
无论身在何处 真心诚意感谢你的存在