20才になれば
桜田淳子
20才になれば 歌词
待ってください 二十歳になるまで
在20岁到来以前还是再等等吧
まだ言わないで さよならだけは
仅仅是再见这样的话也还尚未说得出口啊
待ってください あなたの心
请再等等吧 你的那颗心呐
離れたことは 分かってるけど
离别难免这样的事 我又何曾会不知晓
困らせてるわ 我がまま言うわ
真是给你添麻烦了我说着这样的话
十九のうちに 十九のうちに
19岁的我们啊 19岁的我们啊
二十歳になれば 一人で歩く
待到20岁的年华 孤身一人也能走将下去
あなたなしでも 夕暮れ歩く
就算没有你陪伴 也能走在黄昏的余晖下
二十歳になれば 一人で笑う
待到20岁的年华 一个人也能欢笑
あなた忘れて 一人で笑う
把你忘于脑海 尔后一个人欢笑
待ってください 二十歳になるまで
在20岁到来以前还是再等等吧
私の手紙 焼き捨てないで
别急着把我写给你的信烧掉丢掉啊
分かっています あなたのひとが
你的为人 我是清楚得很啊
ドアの表で 待ってることも
哪怕像表面上说着要等我的话什么的
困らせてるわ 我がまま言うわ
真是给你添麻烦了我说着这样的话
十九のうちに 十九のうちに
19岁的我们啊 19岁的我们啊
二十歳になれば 一人で歩く
待到20岁的年华 孤身一人也能走将下去
あなたなしでも 夕暮れ歩く
就算没有你陪伴 也能走在黄昏的余晖下
二十歳になれば 一人で探す
待到20岁的年华 就能一个人寻觅幸福了
心の枕 一人で探す
内心的居所 也能一个人找到
困らせてるわ 我がまま言うわ
真是给你添麻烦了我说着这样的话
十九のうちに 十九のうちに
19岁的我们啊 19岁的我们啊
二十歳になれば 一人で歩く
待到20岁的年华 孤身一人也能走将下去
あなたなしでも 夕暮れ歩く
就算没有你陪伴 也能走在黄昏的余晖下
二十歳になれば 一人で探す
待到20岁的年华 就能一个人寻找幸福了
心の枕 一人で探す
内心的居所 也能一个人找到
ららら...
啦啦啦