太陽のEsperanza
Re:vale
太陽のEsperanza 歌词
編曲:渡邉俊彦
(百) 優しく注いでいる 光を隠すように
温柔的浇灌着 就像要将光辉隐藏
黒い雲は育って 月を飲み込んだ
乌云丛生 将月亮吞入腹中
(千) 汚れた手段でしか マウントとれないんだろう
不用肮脏的手段 就无法爬上顶峰
可哀想な奴だって笑ってやろうか
因为是个可怜的家伙 所以开心的对他笑吧
(百) 風に任せて簡単に飛ばせるほど
已经到了轻易地被风吹动的程度
(千) この身体は動じないと
这具身躯如果无法活动的话
(2人) さあ 受けてたとう
那么 就只能承受了
(2人) どんな場所で歌ってても
无论在何处放歌
誰かが指差してても
无论被谁唾弃
(百) 情熱と共に輝いてるよ
和激情一同闪耀吧
(2人) Esperanza
(希望)
淀みきった瞳じゃ真実には気付けない
浑浊的眼睛已看不到真相
(千) たゆまぬ想いよ 大事なひとを導く為の
坚定不移的希望啊 成为引领重要之人的
(2人) しるべとなれ
向导吧
(千) どれくらいの覚悟で いつも立っているかを
究竟拥有多少觉悟 才能总是挺立着
(百) お前はまだ知らない 知ろうともしないさ
你还不知道 也从未试着知道
(千) 雨を降らせて簡単に濡らせるほど
下雨会被轻易地淋湿
(百) この心は脆くないと
但心却并不脆弱
(2人) さあ 見てるがいい
那么 看好吧
(2人) もしも気持ち掻き乱され
即使内心混乱不堪
霧のなか見失っても
身处迷雾无法前进
(千) 信じ合う瞳に輝いてるよ
坚信不疑的眼中闪耀着
(2人) Esperanza
(希望)
戦ってる背中を太陽が照らすだろう
奋战的身后太阳在照耀
(百) 本気の想いよ 大事なひとを抱きしめる様に
坚定的希望啊 就像抱住重要之人一样
(2人) 励みとなれ
这就是动力
(千) どんな場所で歌ってても
无论在何处放歌
(百) 誰かが指差してても
无论被谁唾弃
(千) 情熱と共に
和激情一同
(百) 希望を掲げよう
揭开希望
(2人) もしも気持ち掻き乱され
即使内心混乱不堪
霧のなか見失っても
身处迷雾无法前进
信じ合う瞳に輝いてるよEsperanza
坚信不疑的眼中闪耀着 (希望)
戦ってる背中を太陽が照らすだろう
奋战的身后太阳在照耀
本気の想いよ 大事なひとを抱きしめる様に
坚定的希望啊 就像抱住重要之人一样
励みとなれ
这就是动力