Higher's High (TV size version)
ナナヲアカリ
Higher's High (TV size version) 歌词
曖昧な まだ見えない明日にだって
就算是模糊的 还无法看清的明天
君となら飛べるから
与你一同便能翱翔到达
手を伸ばした空は まだ遠い日の模様
把手向上伸出 天空仍旧是久远的模样
それでも同じ 景色を見ていた
即便如此也守望着 同样的景色至今
何気ない日常が なんか輝いて見えてて
平淡无奇的日常 却不知为何看起来无比耀眼
滲む曇りも いつか消えるのかな
深邃的乌云 是否也会迎来消散的一天呢
暗転の視界 想い描いた未来
视野一片黑暗 梦中描绘的未来
今に通せんぼのターゲット捉えた次第
如今已成为首要禁止通行的目标
守りたいもの 守れないもの
想要守护的事物 无法守护的事物
その不確かも確かに変えていくんだ
我要把那份不确定也给转变为确实
触れあった心で 今は飛べるんだ
以相互触碰的两颗心 现在便能驰骋天际
曖昧な まだ見えない明日にだって
即使是模糊的 还无法看清的明天
癒えない 足りない気持ちだって
即使是无法痊愈 无法满足的心情
君がいてくれるなら 高く飛べる
只要你能与我一同 便能飞向高远的天际
この青さも撃ちぬいて
就连那份湛蓝也能击破
痛みさえも強さにして
就连伤痛也能化作坚强
今日より遠い場所へ 羽ばたいていくよ
要向着比今日更加高远的地方 展翅翱翔
(woh oh oh…)
(woh oh oh…)
届け 届け 地平の向こうへ
触及到吧 向着地平线的彼方
(woh oh oh…)
(woh oh oh…)
高く 高く 君をつれてくよ
即便无比高远 也要与你一同哦