Prototype
グリリ
Prototype 歌词
空虚な嘘を呟いた ―どこまで続くの?
喃着空洞的谎言 要延续到什么地步呢
願えば残る虚しさが 心に溢れた
许愿之后残留的空虚 充满心中
瞳 閉じて 夢を 見たの…
闭起 眼睛 做了 梦...
ここにいる私は― いつか輝いて
存在于此的我 总有一天会发光
鮮やかに 色づいて 微笑んで…
鲜艳地 著上色彩 微笑...
愛を失い なぜ? 愛を与えてく?
为何失去爱? 给予爱?
答えてよ 胸の中 透明な―
回答我啊 胸中 透明的世界 坠入 时间
世界 落ちていく 時を…
世界 坠入 时间…
過ぎれば音が響いてく 吐息を残して
过去之后声音回响 留下叹息
守った特別な物が 離れてしまうの
守护的特别之物 随之分离
見えて 見せて ここに― いるよ
看见 让我看见 我在 这里喔
ただ想う心 細く繋ぎ止めて―
全意想念的心 细微地紧紧相连
夢を見て 悲しくて 苦しくて
作梦 既悲伤 又痛苦
心潤すほど 涙こぼれてく
涌出足以打湿心的眼泪
しゃがみ込み 震えてる 色あせた
屈身 颤抖著 褪了色的 世界
セカイ 落ちていく 私 声 届いて
逐渐坠落 我的 声音 送达吧
看着 变远的光
遠くなる光を 見ていた
盼望什么? 构筑什么? 想呼唤你
何を望む? 築く? 呼んでいたい
存在于此的我 总有一天会发光
ここにいる私は― いつか輝いて
鲜艳地 着上色彩 微笑着 然后...
鮮やかに 色づいて 微笑んでいるの そして…
像失去爱那样 给予爱
愛を失うほど 愛を与えてく
活着 活下去 发光 然后总有一天...
生きてるの― 生きてくの 輝くの そしていつか…
永恒的梦 梦见的最后一刻 被爱所包裹
永久の夢 見る最期(ころ) 愛に包まれて
将真正的微笑 将这颗心传达
本当の微笑を この心を伝えて
在此存在过的我 总是发着光
ここにいた私は― いつも輝いて
鲜艳地 着上色彩 微笑着 残留
鮮やかに 色づいて 微笑んだ ―と残して