すてきなホリデイ
竹内まりや
すてきなホリデイ 歌词
编曲 : 服部克久
渐行渐近 冬日的脚步声
若是侧耳聆听 就能听见铃铛响音…
睡眼惺忪的大脑 被闹钟回响吵醒
近づいている 冬の足音
正要寻找关闭时 却感到雪的迹象
这就宣告了 美妙假期的开始
耳を澄ませば こえるの音…
快乐的假期,快乐的假期
一年之中最辉煌的时刻!
寝ぼけたに く目ましを
香香甜甜地睡着 小孩子们的手上
拿着的泰迪熊也 已经按捺不住
手さぐりで止めたあと 雪の配
圣诞节今年也快要到来
就如消抹一切 伤心难过的事情那样
始まりを告げる すてきな季が
那么 脱下身上的睡衣 出门吧
在渐渐变白的 街边树路上奔跑
Happy holidays, happy holidays
街道开始快速 变得灯火辉煌
What a glorious time of year!
而决定礼物的那刻 黄昏已到
すやすやと眠る 子供の手に
冻僵的手指 让妈妈来温暖
抱かれたテディベアも もう待ちきれない
快乐的假期,快乐的假期
クリスマスが今年もやって来る
一年之中最辉煌的时刻!
重要的是 大家身边有相伴之人
悲しかった出来事を 消し去るように
继续奢侈地度过 祥和的每一天
さあ パジャマを脱いだら 出かけよう
圣诞节即将到来啦
少しずつ白くなる 街路をけけて
不要在隐藏心中喜悦 小狗小猫也是
收获了冷杉树上闪亮的耀光
やぎ始めた 街は急ぎ足
爸爸眼睛的笑容更加地温柔了
圣诞节即使没有人到来
り物まる 黄昏れてく
或许会是自己一人 却不觉得孤单
呼唤住在心中的圣诞老人
かじかんだ指を ママが温めるね
试着回忆起 自己童年时期的梦想
圣诞节今年也快要到来
Happy holidays, happy holidays
圣诞节今年也快要到来
What a glorious time of year!
那么 脱下身上的睡衣 出门吧
在渐渐变白的 街边树路上奔跑
大切なものは みんなそばにある
幸福又快乐的假期
やかな日が くぜいたく
幸福又快乐的假期
幸福又快乐的假期
クリスマスがもうじきやって来る
幸福又快乐的假期…
うれしさをかくせない 犬や猫まで
もみの木に灯る明かりをうけて
いつもよりやさしそうな パパの目が笑ってる
クリスマスはにもやって来る
もしひとりぼっちでも 淋しがらずに
心に住むサンタに呼びかけて
幼いのを 思い出してごらんよ
クリスマスが今年もやって来る
悲しかった出来事を 消し去るように
さあ パジャマを脱いだら 出かけよう
少しずつ白くなる 街路をけけて
Happy Happy holidays
Happy Happy holidays
Happy Happy holidays
Happy Happy holidays…