우발적 산보
Herz Analog
우발적 산보 歌词
집에 오는 길이
走在回家的路上
너무 지쳐서
因为太过疲惫
네 생각이 안 났어
没能想起你
좋은 방법이라 생각해서
想了个好办法
좀 더 걷기로 했어
稍微加快了脚步
걷고 걷다 보니
走着走着
너와 걷던 길이
与你走过的街道
내 앞에 나타나서
出现在我面前
우발적으로 시작된 산보도 끝나버렸어
偶然开始的散步也彻底结束了
어딜 가도 네 생각이 나는 건
不管去哪儿 想到你这件事
아직까진 덜 지쳤을 뿐이야
到现在还只是不太厌倦
어딜 가도 네 생각이 나는 건
不管去哪儿 想到你这件事
아직까진 살만하단 말이야
到现在还可以忍受
돌아오는 길이
回来的路
너무 멀어서 택시를 타기로 했어
因为太远了,所以决定坐出租车
창밖으로 보인 풍경들은
透过窗外 看到的风景
내 고개를 숙이게 했어
使我垂下了头
함께한 추억이 아픈 기억들이
一起的回忆 痛苦的回忆
자꾸 아른거려서
总是若隐若现
내 평범했던 순간들마저도 못쓰게 됐어
甚至我的那些平常瞬间 都毫无用处
어딜 가도 네 생각이 나는 건
不管去哪儿 想到你这件事
아직까진 덜 지쳤을 뿐이야
到现在还只是不太厌倦
어딜 가도 네 생각이 나는 건
不管去哪儿 想到你这件事
아직까진 살만하단 말이야
到现在还可以忍受
그대가 두고 간 그 선명한 흔적들이
你留下的那些鲜明的痕迹
내 주위를 맴돌아 한동안 좀 귀찮을 것 같아
在我周边盘旋 好像一度觉得有些厌烦
그대가 두고 간 선명한 흔적들이 내 주위를 맴돌아도
你留下的那些鲜明的痕迹在我周边盘旋
나는 그보다 날카로운 피로에 안겨 언젠간 지울 테니
我被比那更严重的疲劳包围 早晚会消除的吧
아직까진 덜 지쳤을 뿐이야
到现在还只是不太厌倦
어딜 가도 네 생각이 나는 건
不管去哪儿 想到你这件事
아직까진 살만하단 말이야
到现在还可以忍受
그대가 두고 간 그 선명한 흔적들이
你留下的那些鲜明的痕迹
내 주위를 맴돌아 한동안 좀 귀찮을 것 같아
在我周边盘旋 好像一度觉得有些厌烦