ありがとう
大橋卓弥
ありがとう 歌词
なまぬるい風に吹かれながら 東京の空眺めてたら
迎面吹着暖风 眺望着东京的上空
遠くで暮らしてるあなたの事をふっと思い出す 元気ですか?
忽然想起生活在远处的您 过得还好吗?
夢を追いかけて離れた街 見送ってくれたあの春の日
为追寻梦想而背井离乡 犹记您目送我离家的那年春日
頼りなかった僕に「後悔だけはしないで」と
「去做你认为对的事情」您曾这么对靠不住的我说道
優しい言葉 ぬくもり その笑顔
那时这番话带给我的温暖 以及当初的笑容
ずっと覚えてるよ そして忘れないよ
我从未忘记 深深铭记于心
今 心からありがとう
如今 真心道声 谢谢
出来が悪くていつも困らせた あなたの涙何度も見た
无为的我总是令人为难 而您也经常因我落泪
素直になれずに罵声を浴びせた そんな僕でも愛してくれた
也会因不够老实而让您挨骂 可您依旧爱着我
今になってやっとその言葉の本当の意味にも気づきました
事到如今 我才醒悟 当初您那句话的真正意义
「辛くなったときはいつでも帰っておいで」と
「要是外面太过辛苦 随时都可以回来」
いつも僕の味方でいてくれた
您总是替我着想
心配かけたこと 支えてくれたこと
让您费心 默默支持着我
今 心からありがとう
现在 真心向您说声 谢谢
返しても返しても返しきれない
无论怎么报答也不足够
この感謝と敬意を伝えたい
只愿传达给您这真心的感谢与敬意
頼りなかった僕も少し大人になり
纵使再靠不住的我 也会慢慢成熟起来
今度は僕が支えていきます
现在就交给我来撑起这个家吧
そろそろいい年でしょう 楽して暮らしてください
您也是迟暮之年了 就请安享晚年吧
僕ならもう大丈夫だから
我一个人已经可以做到了
あなたの元に生まれ本当によかったと
我可以很自豪的说出
今こうして胸を張って言い切れる
能成为您的孩子真是我的荣幸
あなたの願うような僕になれていますか?
有时也会思考
そんな事を考える
我有活成您希望的样子吗
今 心からありがとう
如今 真心实意 向您说声感谢