スターチス
蛇足
スターチス 歌词
足早に過ぎてく日々の隙間
匆匆流逝的时光缝隙中
あなたの甘える声で
你甜美的声音
まどろみから目覚める
将我从浅眠中唤醒
能与你共度多少时光?
どれだけの時間を分かち合える?
你的喜怒哀乐
笑って、怒って、泣いて
我全部都爱着
その全てを愛そう
是的 无论何时
因为有你 因为有你
そう、いつだって
守护着我
无论是明天 还是后天 我都能向前走下去
あなたが あなたが
从今以后 从今以后 不知能实现几多梦想
見守ってくれるから僕は
到了那时 到了那时
明日も 明後日も きっと歩いて行ける
希望你的笑容永远绽放
これから これから いくつの夢を叶えようか
紫色和白色的花可爱地绽放着
その時 その時 あなたの笑顔が
呐 这朵花的名字
いつだってそこに あるように
你知道吗?
把它做成小小的干花书签
紫と白に可愛く咲いた
愿我们此时此刻的回忆
ねぇ、この花の名前を
永远不会被忘怀
あなたはしってるかな
是的 无论何时
因为有你 因为有你 一直陪在我身边
小さな押し花のしおりにしよう
无论是痛苦 还是后悔 我都能够坦然承受
僕たちの“今”をずっと
从今以后 从今以后 无论迎来多少季节变换
忘れずに済むように
无论春夏秋冬
愿你的笑容一直绽放
そう、いつだって
如果言语无法传达 那么就把这首歌唱给你听
我的心意 我的心意 多少能传达给你一些的吧?
あなたが あなたが 側に居てくれるから僕は
因为有你 因为有你 一直守护着我
痛みや 後悔も きっと受け止められる
无论是明天 还是后天 我都能向前走下去
これから これから いくつの季節を迎えよう
从今以后 从今以后 不知能实现几多梦想
春、夏、秋、冬 あなたの笑顔が
到了那时 到了那时 愿你的心
いつだってそこに あるように
无论何时都与我同在
言葉は 届かない それならこの歌をあなたに
ココロは ココロは 少しは伝わるかな?
あなたが あなたが 見守ってくれるから僕は
明日も 明後日も きっと歩いて行ける
これから これから いくつの夢を叶えようか
その時 その時 あなたの心が
いつだって僕と あるように