ミニドラマ

歌手 小野賢章 小野賢章

ミニドラマ 歌词

郁:(喘いでいる)
(跑步)
あ、おはようございます。(喘いでいる)
早上好
おう、やっぱり朝のこの時間は込んでるなあ、電車。
电车 果然早上的时候很拥挤呢
東京は(喘いでいる)こんなに乱暴も電車が走ってて、音数もあるのに、
东京有这么多电车 也很吵
それでもぎゅうぎゅうになるんだから、すごいよなあ。
尽管如此 也能井井有条 真厉害啊
(えん!よ!ほう!ふ!ほう!ふ!へ!)
(えん!よ!ほう!ふ!ほう!ふ!へ!)
よし!今日もいいタイム!
真好 今天也是好日子
このまま大会までいい調子で行けたら…(喘いでいる)
就这样好的状态可以到比赛的话
って、あれ?今日は朝から何かが忘れたような。
阿勒 今天从早上开始就感觉忘了什么一样
うん…
嗯…
はあ!まずい!忘れてた!
啊啊啊 糟了 忘了
収録がはいてたんだ!
要录音啊

(涙のピアノ音)
(涙のピアノ音)
泪 久等了
郁:涙、お待たせ。で、
郁 准备好了吗
涙:うん。郁、用意できた?
嗯 准备好了 不好意思啊 泪 久等了
郁:うん、できた。ごめんな、涙、待たせて。
↓因为像往常一样慢跑
今日はいつもより早いことをすっかり忘れてて、
↑所以完全忘了今天要比平时早到的事
いつもどうりジョギングにでちゃてだから。
郁很喜欢跑步呢
涙:アハハハ、郁は走るのは好きだよね。
嗯嗯 如果有时间的话 就想活动一下身体
郁:そうそう、時間があれば、体を動かしていたいタイプ…
不是这样 打扰了很抱歉
って、そうじゃない、邪魔しちゃったね。それもごめん。
诶?打扰了?
涙:へえ?邪魔?
嗯 你不是在弹钢琴么
郁:うん、ピアノ、弾いてだろう。
啊啊 没有啊 不要紧的
涙:ああ、うんうん、全然。大丈夫だよ。
本来就是在等郁的时候 因为有空闲所以才弹的
もともと郁が来るのを待っている間、暇だからって、弾いてだけだから。
原来是这样啊
郁:ほん、そうなんだ。
嗯 是的
涙:えん、そう。
(涙のピアノ音)
(涙のピアノ音)
不可思议是吧
涙:不思議だよね。
嗯?什么不可思议
郁:えん?不思議?何が?
郁喜欢跑步 对吧
涙:郁は走るのが好きなんだよね。
是啊 喜欢哦
郁:えん、好きだよ。
我可以很明确地说我喜欢音乐
涙:僕は音楽が好きだってはっきり言えるけど、
但是 对于自己是否喜欢弹钢琴这件事 明明是自己的事 但却不太清楚
ピアノを弾くことが好きかどうかは、自分のことなのに、よくわからないんだ。
以前在考虑像是喜欢还是讨厌这种事之前
昔は好きとか嫌いとか、そういうことを考える前に、
总之 练习练习练习
とにかく、練習 練習 練習だだから。

郁:へえ
现在没有谁约束我 也没有竞争的目标
涙:今はもう誰にも強制されてないし、目標にするコンクールもない。
但是为什么 明明什么都没有了 果然还是想弹钢琴
なのに、それがなくなっても、やっぱりピアノが弾きたくて、
有时间的话 就会来这里
時間があれば、ここ、ピアノ室にきちゃうんだ。
诶 啊 说起来 经常在这里打发时间的时候
郁:へえ ああ そいえば、よくここで時間をつぶしてるって、
夜好像也会来这里听(你弹钢琴)
夜さんにも聞いたことがあるような。
嗯 (夜)有时间的话 也会和想活动身体的你一样(来听我弹琴)
涙:うん。時間があれば、体を動かしていたいって郁と同じだよね。
明明不喜欢我也不讨厌我
僕のほうは好きでも嫌いでもないのに、
所以觉得不可思议啊
だから不思議だなあって。
嗯 啊 那么 好
郁:うん。あ それじゃさあ。よいしょ
经纪人 额 黑月桑还没来吧
まだマネジャさん うん 黒月さん来てないよね。
所以 泪 拜托了 在那之前 不再弹一曲么
だから、涙、お願い。まず間にもう一曲、なにが弾かない?
诶?啊啊 嗯 有何不可
涙:ええ?ああ えん 別にいいけど。
好 那 坐吧坐吧
郁:はい、それじゃあ、座って座って。

涙:うん
(^-^)V有点幸运呢
郁:えへへへ。ちょっとラッキーだな。
泪自己喜不喜欢先放在一边
涙自身が好きかどうかは人まず横に置いといて、
我很喜欢听泪弹钢琴哦
俺は涙のピアノの演奏を聴くのが好きだから。
诶?谢 谢谢
涙:え?あ あ あ ありがとう。
我虽然不太懂那些专业的东西
郁:えははは。俺は専門的なことはよくわからないけど、
但是我超喜欢泪弹钢琴的声音
涙のピアノはすっごく好き通った音がするんなって思うよ。
和别人有些许不同 非常特别的声音
他の人とは少し違う、すっごくすんだ音で、
或者说无法想象是怎样按压琴键的
鍵盤がきてできてるとは思えないというか、
怎么说呢 非常好听又直率
なんというか、きれいだなあで素直に思うんだ。
因此我觉得超厉害诶
それですっごいことだと思う。
啊啊 好开心啊 但是有点害羞
涙:あ あ 嬉しいけど、ちょっと恥ずかしい。
但是 是真的哦
郁:あははは。でも、ホントだからね。

涙:えん
所以啊 为我弹一曲吧
郁:だからさ、ほら、俺のために弾いて。
好 知道了
涙:えん。分かった。
对了 郁想听什么样的曲子呢 请点吧

诶 越来越幸运?
涙:あ 郁はどんな曲が聞きたい?リクエストどうぞ。
那么 像优雅的曲子就好了啊 像这样随便点歌也可以吗
郁:へえ ますますラッキー?
好的 没问题 啊 但是 为什么是优雅的曲子呢
それじゃ、何か優しい曲がいいなあ。そいうざっくりリクエストでもいいい?
诶?那是因为 你看啊 接下来一整天都会很艰难对吧?
涙:うん、大丈夫。あ でも、なんで優しい曲?
拍完写真后 就要直接进行各种各样的的整整六个小时的录音啊
郁:え?そりゃまあ、ほら、今日はこれからハードだろう?
现在的我想被治愈啊
グラビアさつえをこのした後、そのままバラエティーのどとうの六時間収録に突入だもんな、
原来如此 好 知道了 那就
今のうちに癒されて起きたいかなって。
(涙のピアノ音)
涙:なるほど。えん、わかったよ。それじゃ
啊~
(涙のピアノ音)
泪 还好吧?累了吗?

不是不是 我还好 只是觉得光线有点炽热
涙:あ~
啊 被照射热了呀 真刺眼呢
郁:涙、大丈夫?疲れた?
我的脸没有变得奇怪就好了啊
涙:うんうん、まだ大丈夫。ちょっとライトが熱いなって思っただけ。
早上跑步之后 只洗了脸
郁:ああ、強熱だもんな。眩しい へへへ
归根结底是因为在慢跑之后就没时间洗澡了
俺、顔が変に出かでないといいなあ。
不要紧的哦 不行的话 让化妆师帮你补补妆
朝走ったあとに、顔は洗っただけど、
这样啊 说起来 每次都会想
さすがにシャワーまで浴びる時間はなっかたから。
泪的话很擅长这种拍摄偶像写真的工作呢
涙:大丈夫だよ。だめだったら、メークさんをなおしてくれるし。
感觉游刃有余
郁:まあ、そっか。ていうか、毎回思うけど、
嗯 一动不动就好了
涙って何言えにこういうグラドル撮影けいの仕事は得意だよね。
特性吧 真羡慕啊
余裕がある感じがする。
我啊 就微笑微笑的 本身不错 可是偶尔拖拖拉拉的
涙:うん。じっとしてればいいから。
特性啊
郁:キャラクターなあ。羨ましいよ。
哈哈是啊 好 那么 好 笑容 耶
俺なんか、笑顔笑顔で、それ自体がいいんだけど、たまにひきずるよ。
泪 出租车来了哦 嚯啦 跑起来跑起来 加把劲
涙:キャラクターね。
等 等等我啊 行李太重了
郁:はは、だよね。よし!それじゃ、はい!笑顔 yeah!
哈哈刚才还游刃有余去哪了 加油啊 泪

郁真是…
郁:涙、タクシーが来たってよ。ほら、走って走って、頑張れ!
终于到了 和写真连胜组的院连保龄球对决 最终回
涙:ちょっ、ちょっと待って!荷物が重くて…(喘いでいる)
终于到了呢
郁:あはは、さっきまでの余裕はどうした?頑張れ、涙!
到现在为止 嗯… 差九分啊
涙:(喘いでいる)郁がスバルただ。
怎么说呢 像比赛节目一样有趣的展开呢 泪

是这样呢 之前与恋和郁的两次对决
郁:やってきました。グラビア連勝組との院連ボーリング対決、最終回!
因为两次都输了…所以 今天想赢啊
涙:やってきましたね。
泪 不是想赢
郁:ここまでのところは、えっど、九点差か。
啊啊 是要赢 对吧
何というか、噓みたいに番組的においしい展開になってるね、涙。
就是这样 都交给我吧
涙:そうだね。これまで恋と駆とは二回対決して、
最后是我啊 在这之前 泪要加油哦
両方とも負けてるから…今日は勝ちたい、な。
绝对不会白费的
郁:ちちち、涙くん、そこは勝ちたいじゃなくて。
恩 加油 郁
涙:ああ~勝つ!だよね。
好 那么 开始吧
郁:その通り!まあ、どんと任せておいてよ。
神无月郁 出发 噢噢Procella出击!
ラストは俺の番だよね。ここまでネバ手涙の頑張るよ。
太好了 好球!
絶対に無駄にはしないからさ。
哇 好厉害好厉害 做到了呢 不愧是郁
涙:うん、頑張って、郁。
这样一来Procella队胜利了 太好了
郁:よし!それじゃ、行ってきます。
泪 快ヽ(✿゚▽゚)ノ击掌击掌

诶?啊啊
郁:神無月郁、行きます!おお~ウルトラProcellaアタック!

やった!ストライク!
恭喜啊 郁
涙:おう~す、すごいすごい!やったね!さすが郁。
啊~
郁:これでProcellaチームの勝利だ。よし!
啊~
涙!ほう!ハイタッチ!ハイタッチ!
结束了呢
涙:え?ああ
嗯 结束了
郁:yeah~
怎么说呢 从早上开始满满行程的一天呢
涙:はい おめでとう、郁。
嗯 我也累了 啊~

啊哈哈哈 别死啊 泪
郁:あ~
不行(~ o ~)~zZ
涙:あ~
不行啊 那 在黑月桑被解放为止 就这样悠闲地休息吧
郁:終わったね。
赞成
涙:うん、終わったね。
啊~但是 能顺利的完成所有的事真是太好了
郁:何っていうか、朝からどとうの一日だったら。
嗯 说的也是 特别是既没有受伤也没有纠纷
涙:うん。僕もう疲れたよ。あ~
热情高涨 而且 也胜利了
郁:あはは…死ぬな!涙
啊哈哈 最后才是重要的啊 不 事到如今随他去吧
涙:ダメ~ぶぶ
只有那就很好了 出现了落入边沟的球的话 会非常麻烦
郁:だめか、じゃ、黒月さんが解放されるまで、こうやってのんびり休んでようか。
没有那回事哦 我认为郁本来就不会把球投偏
涙:賛成~
如果投偏了的话 郁也超帅
郁:あ~でも、全部無事に終わってよかった~
嗯…像英雄一样哦
涙:う、うん、それはそうだよね。怪我もトラブルも特になかったし、
诶?是这样吗?谢谢
ちゃんと盛り上がったし、それに、勝負にも勝手たし。
(os:英雄什么的 又是很酷的表现呢
郁:あはは…最後が重要。いや、今更ながらほっとしてるよ。
我 不 这样也挺好的)
あれだけかっこつけておいて、ガーターとか出したら、すっごいかっこわるいもん。
额…说起来泪刚才对决的时候也很努力呢
涙:それはないよ。郁がガーターっていうのはそもそもないと思いけど、
嗯 努力了 因为我知道保龄球是我唯一能做好的运动 所以不想输啊
もしそうだってとしても、郁はすっごいカッコいいもん。
我认为不是唯一的哦 哈哈哈
えっと…ヒーローみたいだったよ。
但是 确实 偶尔即使是没有教练的时候
郁:え?そ、そう?ありがとう。
找准好位置的话 也能很好的把瓶子撞倒
(os:ヒーローっと、またなんかすごい表現されたね。
感觉不是体力上的对决呢
俺、いや、いいんだけどね。)
是这样 还有 和郁一起玩了几次保龄球之后
えっと、そういう涙もさっきの対決頑張ってだよね。
我觉得因为习惯了所以就胜利了
涙:うん、頑張った。ボーリングは僕が唯一ちゃんとできるスポーツだって、分かっただからね。負けたくなかった。
哈哈哈 原来如此 那 泪
郁:唯一ってことはないと思うけど。ははは…
嗯?
でも、確かに、たまに教員がなくても、
给 这是牛奶瓶
いい場所に当てられれば、ちゃんと瓶を倒れるし、
把这个瓶子用手握住
体力勝負って感じもないもんね。
嗯?啊啊啊 嗯 握住了
涙:そう。あとは、ボーリングは郁と何回か遊びに行って、
接下来像这样做 为了庆祝Procella组的胜利 干杯
慣れだから勝ってだからかなって思っている。
啊 嗯
郁:あははは…なるほど。それじゃ、涙くん
[]~( ̄▽ ̄)~
涙:うん?
太好了 最后是坐黑月桑的车到宿舍
郁:はい、これはミルクティーのペットボトルです。
啊~太好了 已经不想动了
このペットボトルを手に持って…
也是 因为是直达 还有好一会呢 好好坐上去吧
涙:うん?あああ うん、持っただけど。
嗯 好
郁:それでは改めまして、Procella組の勝利を祝って、乾杯ってね。
嗯…我说啊 泪
涙:あ うん、乾杯!
嗯?

泪早上的时候 说过自己不知道是否喜欢弹钢琴 对吧?
郁:しょっ、良かったね!最後は黒月さんの車で寮まで送ってくれるって。

涙:あ~良かった!もう動けない。
我觉得 是喜欢的哦 泪大概是喜欢弹钢琴的
郁:だね。ドアツードアだから、あとちょっとだよ。ほら、ちゃんっと乗って。
郁…
涙:うん、はい。
我虽然不太懂那么复杂的事情
郁:うん…あのさぁ、涙
但是 今天工作的时候 我一边在思考
涙:うん?
所以 就得出了这样的结论 总之先向你报告
郁:涙は朝、ピアノを弾くのが好きかどうか、自分では分からないって言ったよね。
报告…
涙:うん。
恩 是报告 这只是我自己的想法
郁:好き…何だと思うよ。涙は多分ピアノを弾くのが好きなんだよ。
正确与否只有泪才知道
涙:いっくん…
报告这种事 嘿嘿嘿
郁:俺はあんまに難しいこととかよく分からないけど、
嗯…我…喜欢弹钢琴?
今日仕事をしながら、ずっと考えてて、
嗯 可能是越发喜欢的那种
それで、そいう結論にたしたので、一応報告。
在思考喜欢还是讨厌之前 就和呼吸是一样的
涙:報告…
这样说起来 的确是夸张了 嘿嘿嘿
郁:うん。報告。あくまで俺の中の考えてだけで、
总而言之 只有这样 钢琴已经成为了泪的一部分不是吗
正解かどうかは涙しかわからないと思うんから。
我的…一部分…
報告ってことで。えへへ…
啊 不好意思 不喜欢?
涙:うん…僕が…ピアノ…好き?
不是不是 不是那样的 不是那样的
郁:うん。一層、好きよ通りこうしちゃってるかもん。
没有像这样考虑过 只是有点吃惊
好きとか嫌いとか考える前に、息をすうろと同じぐらい。
啊哈哈 也是啊 我的话 特地
っていうのは、さすがにおおげさか。へへへ…
如果 被问到「你喜欢跑步吗?」的话 嗯 我一般都会回答喜欢的
とにかく、それだけ、ピアノが涙の一部になっちゃってるってことなんじゃないかなあ。
嗯…嗯…
涙:僕の…一部…
嘿嘿嘿 郁的话 是这样的呢
郁:あ、ごめん。嫌だった?
嗯 是这样 因为我很单纯嘛 嘿嘿嘿
涙:うんうん、そうじゃないよ。そうじゃなくて。
话说回来 我这样想过 就是够呛
そういうふんに考えたことなんか、なかったから。ちょっと驚いただけ。
如果觉得继续不下去了的话 绝对会在哪里放弃的
郁:あはは…だよね!俺だって、わざわざ改めて、
一旦放弃了 就再也回不来了
お前は走るのが好きかって聞かれたら、うん、俺は好きだって普通に答えるか。
我们的工作也是这样不是吗?
えっと…えっと…
工作?
涙:へへへ…郁なら、そうだよね。
嗯 工作 今天怎么说很厉害哦
郁:うん、そう。俺って単純だから。へへへ…
从早上开始摄影啊录音啊超级忙 我们都累成这样了
で、話を戻すけどね。俺がそう思ったのは、ただ大変なだけだったら、
明明有不擅长的事 互相帮助的话
続かないって思ったから、絶対どこかでやめちゃってるとか、
这样够呛的事也能继续做好 果然还是因为喜欢啊
一回やめたら、もう戻れないじゃないかなって思ってからなんだ。
因为…喜欢…
俺たちの仕事ってそうじゃない?
对 正是因为喜欢 我喜欢跑步 也喜欢学校
涙:仕事?
也喜欢着Procella的大家 也喜欢这份工作
郁:うん。仕事。今日なんかすごいよね。
所以啊 就算每天都够呛 也完全不要紧的
朝から撮影だ収録だって忙しかったから、俺たちはこんなに疲れてるわけだけど…
虽然也有累的时候 也存在失败这样的事 果然还是因为喜欢啊
お互いそうやって、苦手なこともあるのに、
如果继续下去的话 继续的话 总有一天会变成强大的力量的 我一直坚信着
こんなに大変なのに続けられるのは、やっぱり好きだからなあって思った。
啊 郁
涙:好き…だから…
啊啊~总觉得虽然说了这这那那 但是我说出来了真好
郁:そう。好きだから。俺は走るのが好き、学校も好き、
不要想得那么复杂也可以不是吗
Procellaのみんなも好きだし、お仕事も好き。
想弹的时候就弹钢琴就好了
だから、毎日大変でも全然大丈夫なんだ。
继续下去的话 总有一天会变成强大的力量的哟
疲れたり、失敗してへっこもことも結構あるけど、やっぱり好きだから、

続けていられる。続けてることで、いつかもっと大きいな力になる。そう信じてる。
顺便一提 偶尔 你能为我弹钢琴 我很开心
涙:あ、郁…
诶 嗯 不要紧 不是偶尔 什么时候都会为你弹的哦
郁:ああ~なんかあれこれ言っちゃてけど、俺が言ったかったよね。
郁能听(我弹钢琴) 很开心
あんまに難しく考えなくていいんじゃないかなあってこと。
这样啊
弾きたいと思った時にピアノがあるなら、弾けばいいよ。

続けてることが、いつか何かの力になるよ。
那样的话 今天已经很晚了 明天想听「你辛苦了」这样感觉的曲子呢
涙:あ
「你辛苦了」这样感觉的曲子?
郁:ついでに、たまに、俺にピアノを弾かせてくれると、嬉しいけどね。
啊 难吗?
涙:へ、うん、大丈夫。たまにじゃなくて、いつでも弾くよ。
也不是说难 我在想到底是什么曲子呢
郁に聞いてもらえるのは、嬉しいもん。
诶?
郁:そっか。
嗯…
涙:うん。
就像 你看 打起精神来 像优雅的曲子这样的?
郁:それじゃあ!今日はもう遅いから、明日にお疲れ様って感じの曲を弾いてほしいな。
这个很难啦
涙:お疲れ様って感じの曲?
诶?那 像「加油哦」「真好呀」这样的呢
郁:あ、難しい?
完全不明白
涙:難しいっていうか、どういう曲だろうと思って。
诶诶诶?那 嗯…嗯…
郁:え?
涙:えん…
郁:なんか、ほら、元気が出るけど、優しいみたいな?
涙:む、難しいよ、それ。
郁:ええ?それじゃ、「頑張ってね~」「良かったよ~」みたいなあ
涙:余計に分からなくなった。
郁:えええ?それじゃ、えっと…えっと…

分享连结
复制成功,快去分享吧
  1. Sing Together Forever
  2. ミニドラマ
  3. Sing Together Forever (オフボーカル)
小野賢章所有歌曲
  1. 「もしもシリーズ~もしも、海崎が桃太郎だったら~」
  2. 迷作ツキウタ。ラジオ「シュンデレラ」
  3. 「噂の新薬その2~海崎、号泣するってよ~」
  4. SEPTET for...
  5. え? あぁ、そう。
  6. エアボーイズ
  7. Make Us Dream
  8. FANTASTIC TUNE
  9. 星瞬COUNTDOWN ~那雪ソロVer.~
  10. 「探偵バツネコの事件簿 狩生さんの落し物」
小野賢章所有歌曲

小野賢章热门专辑

小野賢章更多专辑
  1. 小野賢章 アイドリッシュセブン Collection Album vol.1
    アイドリッシュセブン Collection Album vol.1
  2. 小野賢章 EXIT TUNES PRESENTS ACTORS 2
    EXIT TUNES PRESENTS ACTORS 2
  3. 小野賢章 RUN BOY RUN
    RUN BOY RUN
  4. 小野賢章 RODEO feat. CLUB VENDETTA(Short Edit)
    RODEO feat. CLUB VENDETTA(Short Edit)
  5. 小野賢章 ☆SHOW TIME 5☆team鳳&team柊「スタミュ」ミュージカルソングシリーズ
    ☆SHOW TIME 5☆team鳳&team柊「スタミュ」ミュージカルソングシリーズ
  6. 小野賢章 Lost My God
    Lost My God
  7. 小野賢章 ファビュラスナイト Host-Song Reservation -Crimson- ヴェンデッタ
    ファビュラスナイト Host-Song Reservation -Crimson- ヴェンデッタ
  8. 小野賢章 「ReLIFE」キャラクターソングVOL.1
    「ReLIFE」キャラクターソングVOL.1