7989
太妍KANGTA
7989 歌词
유난히 오늘따라 왜 그렇게 웃고 있는거니
今天那么特别 为什么带着那样的笑容
얼마 전 내게 소개 시켜준 그 사람이니
因为不久前 认识的那个人吗
널 웃게 만드는 행복한 그 남자
让你笑得 幸福的那位男子
유난히 오늘따라 왜 그렇게 우울해 보여요
今天那么特别 为什么看起来那样的忧郁
벌써 한 시간째 이렇게 나 웃고 있잖아요
已经过去一个小时了 这样对着你笑
찡그리지 마요 정말 걱정 되요
请别皱眉头 我真的很担心
그렇게 오랜 시간을 함께 했었는데
这么长的时间 我们一起度过
아직도 모르니 날 그렇게 몰라
直到现在还不懂 那样不了解我
이런 바보가 또 있을까요
原来还有这样的傻瓜
아직도 모르나요 두 팔 벌려 서있는 날
还不了解吗 我已张开双臂
踏着那么匆忙的脚步 是要去哪里
그렇게 바쁜 걸음으로 어딜 가고 있는 거니
想再走慢点
조금은 천천히 걷고 싶어
因为和你一起的 时间很珍贵
너와 함께 하는 소중한 이 시간
想慢慢地度过
빨리 보내고 싶지 않아
用那样缓慢的脚步 到底能走去哪儿
그렇게 느린 걸음으로 어딜 가겠다는 건지
想再去更多的地方
조금 더 많은 곳에 가고 싶어
一周只有一次 请把时间抓紧
일주일에 한 번 밖에 못 보는데 좀 서둘러줘요
这么长的时间 我们一起度过
그렇게 오랜 시간을 함께 했었는데
直到现在还不懂 那样不了解我
아직도 모르니 날 그렇게 몰라
原来还有这样的傻瓜
이런 바보가 또 있을까요
还不了解吗 我已张开双臂
아직도 모르나요 두 팔 벌려 선 나를
大概是这样吧 一直这样吧
그런가 봐요 늘 그랬나봐요
在相同的地方 只看不同的地方
我总是只注视着一处
같은 곳에 서서 다른 곳만 봤죠
你并不知道
난 늘 한 곳만 바라보는데
没有看到我吗
그걸 모르고 있죠
这么长的时间 我们一起度过
나를 볼 순 없나요
还那样不了解我
原来还有这样的傻瓜
그렇게 오랜 시간을 함께 했었는데
还不了解吗 我已张开双臂
아직도 몰라요 날 그렇게 몰라
이런 바보가 또 있을까요
아직도 모르나요 두 팔 벌려 서 있는 날