The Old Ways
Loreena McKennitt
The Old Ways 歌词
[04:31.82][04:06.56][01:33.48]The thundering waves are calling me home,home to you
涛声如雷在叫我回家 走向你
[04:44.46][04:19.00][01:46.00]The pounding sea is calling me home,home to you
隆隆的大海在叫我回家 走向你
[04:55.38][04:29.40][01:56.42]
漆黑的新年的夜
On a dark new year's night
在克莱尔的西部海滨
On the west coast of Clare
我听到你歌唱的声音
I heard your voice singing
你的眼睛随歌曲舞蹈
Your eyes danced the song
你的双手弹奏着音符
Your hands played the tune
这景象就像在眼前
T'was a vision before me.
我们把音乐抛在脑后 继续舞蹈
我们悄悄跳向海滨
We left the music behind and the dance carried on
闻那咸咸的海水 感受头发里的风
As we stole away to the seashore
这时你停了下来 因为感到悲哀
We smelt the brine, felt the wind in our hair
我突然意识到 你要走了
And with sadness you paused.
我的世界不是你的 你的眼睛告诉我这些
Suddenly I knew that you'd have to go
在那里我感觉到时间的十字路口
Your world was not mine, your eyes told me so
而我想知道为什么
Yet it was there I felt the crossroads of time
颤抖的大海 我们凝视它
And I wondered why.
一个幻想闯进脑海
轰鸣的兽蹄 拍打的翅膀
As we cast our gaze on the tumbling sea
在天空的乌云之中
A vision came o'er me
当你转身而去 我听见你叫我的姓名
Of thundering hooves and beating wings
你像一只笼中的鸟 鼓动着翅膀要飞走
In th clouds above.
“旧习俗去了”飞着,你唱着
Turned to go I heard you call my name,
而我想知道为什么
Like a bird in a cage spreading its wings to fly
涛声如雷在叫我回家 走向你
"The old ways are lost," you sang as you flew
隆隆的大海在叫我回家 走向你
And I wondered why.
涛声如雷在叫我回家 走向你
隆隆的大海在叫我回家 走向你