桜吹雪と朧月
きむた猫村いろは
桜吹雪と朧月 歌词
桜吹雪と朧月
きむた/猫村伊呂波
同那颤颤微风一道抽出新芽
戦ぐ風と共に 芽吹く命の数
要说那美确是无垠 尽管是转瞬即逝的命数
限り無く美しくも 儚き命
季节轮回着 又回到了这虚无缥缈绽放的季节
巡る季節も又 儚き物と知る
和那季春时同样的阳光 却再也没能看见了
同じ春の日差し等 二度と訪れず
那天被牵起双手时残存的余温
あの日手を繋いでいた 暖かさは今も
如今仍尚未未散去似的 哪怕季节已变换几重
此の手に覚えています 例え季節が変われども
在那樱花芳华渐落的夜晚
桜 桜 舞い散る夜に
二人一同抬头望见的胧月
二人で見上げたあの朧げ月
樱花啊 春雪似的樱花啊 哪怕些许也好
桜 桜 後少しだけ
请在那之后为我流泪罢
泣かせておくれ
时间祂缓缓而逝 不为任何人留下一点沉淀
就连和那个人的 也不知被冲到哪里去了
時は流れて逝く 等しく澱み無く
爱你 那樱树下的初吻
誰が何をしよう共 流れ続けてく
也化为往事
アナタが好きだった 桜の木の下で
春风起时 两人一同赏过的
初めてした口付けも 過去に消えて逝く
花儿绽放的景色 今年也没有变过呢
春の風が吹く度に 二人で訪れた
樱花啊 樱花啊
今年も変わらぬ景色 花咲き誇るこの場処で
和那个人相遇的夜晚 你还记得吗
桜 桜 覚えてますか
樱花啊 胧月下的樱花啊
あの人と会えたあの夜を
那我再也没能找回的幸福 你一定还记得罢
桜 桜 二度と戻らぬ
想来已经好几年了呢 究竟是几年来着呢 那天的那一刻起
あの幸せを
和不认识的人一道 去那个地方的你 怎么也恨不起来呢
樱花啊 樱花啊 那个人
気付けば早幾年か あの日あの時から
已经和哪个谁来过你这里了吗
知らぬ人とあの場所に 行くアナタを責はし な い
我的事 他已经
桜 桜 あの人はもう
全然忘记了吗
別の誰かとここに来ましたか
樱花啊 樱花啊 我的声音它
あの人はもう 私の事を
那个人已经怎么也听不到了
忘れましたか
樱花啊 樱花啊 至少这份相思
桜 桜 私の声が
请怎么也替我传达给他罢
もうあの人には届かないから
樱花啊 樱花啊 告诉我
桜 桜 この思いだけ
忘却那撕裂成千片的爱恋的方法
伝えておくれ
樱花啊 樱花啊 至少请为那个人
桜 桜 教えておくれ
往后的幸福 祈愿罢
死に裂かれた恋の忘れ方は
桜 桜 あの人だけは
幸せに生きておくれ
お仕舞い