もうあなたを一人で戦わせたりしない
傘村トータGumi
もうあなたを一人で戦わせたりしない 歌词
编曲 : 傘村トータ
作詞:傘村トータ
作曲:傘村トータ
編曲:傘村トータ
随时都好
いつでもいいよ
若是想冷着脸生活 那也无妨
ひどい顔して生きるくらいなら いつでもいいよ
倘若这样说 你肯定又得掉眼泪吧
そんなこと言うと君はきっとまた泣くね
“不要随便就丢下一句再见啊”
「簡単にさよならなんて言わないで」って
人是没法独自生活的
人は一人では生きていけないなんて
这一定是假的吧 我曾这么想
嘘だと本気で思ってたよ
不想任由泪水滑落
泣きたくなかった
但目及星空 便有你在柔和地吟唱
でも星を仰いで 君があまりに優しく歌うから
要再试着去相信吗
もう一度信じてみようかな
将不随心意 泥泞遍身的日子
上手くいかない泥だらけの日々も
连同熏风卷起的群星
鮮やかに吹いた風が巻き上げた星屑と
不可思议地绚烂交融
驚くほど綺麗に混ざって光った
若是想再沉溺于这世间的美梦
もう少しだけこの世界で夢を見て
选择这样活着也能被允许吗
生きることを選んでもいいですか
随时都好
いつでもよかった
若是想冷着脸生活 那也无妨
ひどい顔して 生きてるくらいならいつでもよかった
倘若这样说你肯定又得掉眼泪吧
そんなこと言うと君はきっとまた泣くね
“我不会再让你孤身奋战了”
「もうあなたを一人で戦わせたりしない」
但人终究要回归现实
人は結局一人きりで生きていく
那种念想早该断绝了
そういうものだと諦めてた
不想任由泪水滑落
泣くはずじゃなかった
但是啊
でも星が
你我曾凝望的星河
君と見た星があまりに
好似永夜中最璀璨的光景
あまりに綺麗で
我已经无力独自战斗
もう僕は一人で戦えない
我已经无力独自生活
もう僕は一人で生きていけない
竟变得如此不堪一击
こんなに弱くなってしまった
算了 我本身也不是强者啊
いいや 本当は元々強くなかった
试着再度去信赖吗
もう一度信じてみようかな
围绕我的世界与人们
僕をとりまく世界と人々のこと
一定不算太晚吧
きっとまだ遅くないって
你送来的群星 彼此交相辉映 让人惊叹
君が運んだ星屑と驚くほど綺麗に混ざって光った
若是想再沉溺于这世间的美梦
もう少しだけこの世界で夢を見て
这样活下去也可以吗
生きることを選んでもいいですか