Wolke 7 (Album Version) ft. Philipp Poisel
Max Herre
Wolke 7 (Album Version) ft. Philipp Poisel 歌词
Dinge kommen, Dinge gehen
事情来来去去
Sinn und Unsinn des Lebens
生活的意义或有或无
Kopf in den Wolken, Kopf im Sand
头脑飘在云中 或陷进沙漠
Hoch geflogen und so oft verbrannt
飞得太高 或被灼伤
Alles dreht sich und es dreht sich täglich
一切都在运转着 日复一日
Die Kraft in dir trägt und verrät dich
你身体里的力量 可以支撑着你 也可以背叛你
Mann im Spiegel - Hass oder Liebe
镜中之人—是爱是恨
Er treibt dich vor sich her und er macht dich müde
他吸引你到他的面前 也会让你疲劳
Und du willst jemand anders sein, wer kann das sein, mir fällt keiner ein
你想成为另一个人,会是谁呢,我想不出来
Und du willst nicht machen, was du machst
你只是不想做你在做的事情
Trotzdem sitzt du wieder hier, schreibst die ganze Nacht
然而你又坐在了这里,写上一整晚
Falscher Stolz, Eitelkeit
虚荣心 无谓的虚荣
Dein Leben, doch für das Leben keine Zeit
你的生活,可你根本没时间去生活
Mit dieser Leere Bücher vollgeschrieben
一本书被空虚写满
Dein Albtraum auf Wolke 7
这是你在天堂里的噩梦
Und ich schließe die Augen vor all diesen Fragen,
问题摆在眼前 我闭上了双眼
weil es schwer ist die Zweifel,
因为这些疑惑的重量
auf den Schultern zu tragen
我的肩膀无法承担
also schließe ich die Augen,
所以我闭上了双眼
um an etwas zu glauben,
只为寻找信念
ist es wert dich zu lieben
去爱是值得的
und das Leben zu lieben, hier auf Wolke 7
在这快乐的净土 去热爱生活
Dinge kommen, Dinge gehen
事情来来去去
Angst vorm Fallen, lieber für nichts mehr stehen
你害怕倒下,那就不要支持什么
In den Bilderfluten nichts mehr sehen
在各种概念的涌入中你什么也看不见
Und dann mit wehenden Fahnen untergehen
只能投降下场
Nachts in Katakomben abfliegen
晚上去泡夜店
In Katakonter wieder abschießen.
又喝到断片
Und im Gedränge untertauchen
消失在人群里
An nichts außer an Wunder glauben
只能希望奇迹会发生
Und du willst woanders sein, wo kann das sein, es fällt dir gerade nicht ein
你想去别的地方,会是哪呢,你又想不到
****er Schädel und ne dünne Haut
醉如烂泥 神智不清
Jeden kennen, aber niemandem trauen
你认识每个人 却不肯相信他们
Alles gesagt und es will keiner hören
说了无数次 没有人愿意听
Es wär so einfach, wenn's nicht so einfach wär
事情会变得简单,如果它原本没这么简单
Und all die Widersprüche totgeschwiegen
所有反对的声音沉默时
Mein Albtraum auf Wolke 7
我在极乐世界也做着噩梦
Und ich schließe die Augen vor all diesen Fragen,
问题摆在眼前 我闭上了双眼
weil es schwer ist die Zweifel,
因为这些疑惑的重量
auf den Schultern zu tragen
我的肩膀无法承担
also schließe ich die Augen,
所以我闭上了双眼
um an etwas zu glauben,
只为寻找信念
ist es wert es zu lieben
去爱是值得的
und das Leben zu lieben
我会爱我的生活
und ich schließe die Augen
我闭上了双眼
vor all diesen Fragen
在这些问题面前
ich bin müde vom Zweifeln
我已倦于疑惑
nach all diesen Tagen
日复一日
Also schließe ich die Augen
所以我闭上了双眼
(Dinge kommen, Dinge gehen)
(事情来来去去)
Um an etwas zu glauben
只为寻找信念
(Kopf in den Wolken, Kopf im Sand)
(头脑飘在云中 或陷进沙漠)
Ist es wert dich zu lieben
你值得去爱
(Hoch geflogen und so oft verbrannt)
(飞得太高 或被灼伤)
Dieses Leben zu lieben
去爱这个生活
(Mann im Spiegel - Hass oder Liebe
(镜中之人—是爱是恨
Dein Albtraum auf Wolke 7)
你在极乐中的噩梦)
Auf Wolke 7, 7, 7 ...
在这...