革命性:オウサマ伝染病(翻自 鏡音レン)
晓月亨
革命性:オウサマ伝染病(翻自 鏡音レン) 歌词
爱如既往 社会一片混沌
愛も変わらず社会は混沌
百花缭乱 愿望也模糊不清
百花繚乱 望みも薄々
残暴的象徵催人列队膜拜
拝せ排せと横暴な象徴
毫无成功预兆的 hodl layee
パッと芽も出ずに ヨロレイヒ
钱包寒酸 泡沫破裂
財布寒々 弾けた泡玉
祝人好运的 安慰风潮
グッドラックの気休め風潮
如果糊涂不清的人成为国王陛下的话
冴えない人が王様になったら
明明就能把国家变得对人民更温柔的
民に優しく変えるのに
这种愿望也不可能会实现
なんて願い叶うはずも無いと
只不过是寻找工作时的消遣
仕事探しの暇つぶし
但是不知为何第二天 睁眼之时
だけどなんでか次の日起きたら
我变成了这个国家的国王陛下
ボクが国の王様に
领导革命世界吧
革命世界を導け
五盖骚乱 闪现脑内
騒ぐ五蓋 脳内過んだ
各种各样 束缚缠身
あれこれ雁字搦め
头晕目眩 看吧看吧看吧看吧
眩む暗む ほらほらほらほら(笑)
那样的事 这样的事 全部实现
あんなことこんなこと叶う
之类的奇观壮观都绝不可能
なんて訳に異観偉観で
咬住指甲咬紧牙关
爪噛んで奥歯噛んで
全部收进腹中吧 我的尊严(my blade)
腹に収めろ 俺の尊厳
发生奇迹了吗 社会一片混沌
百花缭乱 根本没有想像中的事
何の奇跡か社会は混沌
残暴的群众列队催人下台
百花繚乱 そんなことも無く
即使想发脾气也 hodl layee
廃せ排せと横暴な群衆
笑容工作 压力炸裂
カッとしたくともヨロレイヒ
BAD Lark 也无法向人抱怨
笑顔工作弾けるストレス
如果糊涂不清的人成为国王陛下的话
BAD Lark 誰にも愚痴れずに
人民与传媒就会趁虚而入
冴えない人が王様になったら
忍耐烦恼now 将锁锁上
付け込む民とマスメディア
工作空闲时的自言自语
我慢煩悩なう 鍵を付けた
但是即便如此第二天 睁眼之时
仕事合間の独り言
我的周围一片大火
だけどそれすら次の日起きたら
领导革命世界吧
ボクの周り大火事に
五盖骚乱 堆积洩露
革命世界を導け
双腿再次 受到束缚
騒ぐ五蓋 盛れて漏れんだ
他法闪现 哎呀哎呀哎呀哎呀(笑)
又股雁字搦め
那样的事 这样的事 全部实现
過る余儀るあらあらあらあら(笑)
之类的之类的美妙无敌的
あんなことこんなこと叶う
咬住脖子咬住耳朵
なんてなんて素敵無敵で
发出嘶吼吧 我的尊严(my blade)
首噛んで耳噛んで
领导革命世界吧
唸りを上げろ俺の尊厳
五盖骚乱 那是误解(笑)
奇怪奇怪? 为何为何?
革命世界を導け
增加 填满 看吧看吧看吧看吧(汗)
騒ぐ五蓋 それは誤解だ(笑)
那个人也好 这个人也好 大家
あれあれ? なんでなんで?
过食 赤心 国王陛下 状态
増えて満ちる ほらほらほらほら(汗)
咬住指甲咬紧牙关
あの人もこの人もみんな
是梦的话就让我醒来吧 从这白日梦(daydream)
過食赤心王様状態
令人绝望的黎明(daybraek)
爪噛んで奥歯噛んで
夢なら覚めろ 白昼夢
絶望的な夜明け