Mother land
南里侑香
Mother land 歌词
连梦想都被夺去的年幼之日
夢さえ奪われた まだ幼き日に
在你的眼中只看到了奇迹
あなたの瞳(め)のなかに ただ奇跡をみた
分享生命的那段时光 我怎可能忘记
分け合う 命の灯 忘れ得る 訳もなく
向着记忆的彼岸 伸手去努力追寻
記憶の彼方へ 手を伸ばしてる
我的心回归到了那时那景
こころ還る あの日の場所へ
载着你我二人 思念环舞纷飞
ふたりを乗せて 想いはめぐる
最终飞向广阔无际的天空的怀抱
やがて 果てなき 宇宙(そら)の御胸に
一边奏起了和平之歌
平和の唄を 奏でながら
如果能守护那双眼睛
もしもその瞳(め) 守れるのなら
我会以爱之名 无论是成为圣人还是恶人
愛の名のもと 正にも悪にもなる
去照亮纯洁无垢的明天
汚れなき 明日を照らす
若我的真心存在于此
真実が 僕(ここ)にあるなら…
在因战火纷飞而封闭的世界
无法完成的约定 飞舞在瞬间
戦火の瞬きに 閉ざされた世界
每次祈求和你相见 安稳就离我越来越远
果たせぬ約束は ただ刹那に舞う
就像越靠近就越无法回来的涟漪一样
逢いたさ 願うたび 安らぎは 遠ざかる
遥远的水面映着你的倒影
寄せては返らぬ さざ波のように
我是多么想溶在其中
はるか遠く 水面に映る
终是无法如愿 在祈祷的尽头 就连犯下的过错也能原谅的话
あなたの残像(かげ)に 溶けてゆきたい
就算这具身体 面临着毁灭
やがて 叶わぬ 祈りの果てに 過ちさえも 赦したまえ
但会超越恐惧 化为剑和盾
たとえこの身 滅びようとも
我美丽的梦中人啊 请不要走 请不要走向死地
恐れを超えて 剣にも盾にもなる
一半的月光 温暖着悲伤
美しき 想い人よ 往かないで 終(つい)の向こうへ
直到回归到大地母亲的怀抱之时
我的心回归到了那时那景
半分の月あかり 哀しみをあたためて
载着你我二人 思念环舞纷飞
母なる大地へと 還りゆく その時まで
最终飞向广阔无际的天空的怀抱
こころ還る あの日の場所へ
一边奏起了和平之歌
ふたりを乗せて 想いはめぐる
如果能守护那双眼睛
やがて 果てなき 宇宙(そら)の御胸に
我会以爱之名 无论是成为圣人还是恶人
平和の唄を 奏でながら
去照亮纯洁无垢的明天
もしもその瞳(め) 守れるのなら
若我的真心存在于此
愛の名のもと 正にも悪にもなる
汚れなき 明日を照らす
真実が 僕(ここ)にあるなら…