大宴 -goddess-
森羅万象あやぽんず*
大宴 -goddess- 歌词
お次に語るは 闇夜に集いし
接下来要讲的是 交集于黑夜的
祭の雑子音
祭典歌谣
いざ参れ
参上
其一,注连绳环示轮回
ひとつ、絡まりゃ線輪廻
其二,真澄黑镜挂胸前
ふたつ、澄ました黒鏡
其三,舞以祈愿放天晴
みっつ、晴れ晴れ躍りゃんせ
云天也忧被驱散
雲天も蹴散らし憂う
(天命独创)
其四,其身背负神天柱
(天命独創)
其五,轻轻一跃便跨山
其六,祭祀风吹花乱舞
よっつ、背負えば神天柱
芳醇酒香飘世间
いっつ、彼方へひとっ飛び
乌鸦,乌鸦
むっつ、風吹きゃ花乱舞
斩断天际
芳醇な香り匂わせて
祭典的灯火
来吧,来吧,来吧,到这来
カラス、鴉
靠近点
空を斬り裂け
(嘿咻嘿咻步入暮夜)
祭りの灯りが
呜呼 酒酣气益便歌之 来吧(Solan Solan)
こい、こい、こい、こちらへ
一颦一笑添红霞 媚色(宵也宵也)
寄らせえ
眨眼一瞬黑夜去 云散(Solan Solan)
(せっせっせーの宵トマケ)
聚此信奉 汝也至此
goddess goddess 崇拜于我
嗚呼 酔いしれ謳えば ほうら(ソーランソーラン)
goddess goddess 信仰于我
色づく眼や たんと(宵や宵や)
此处便是不灭之地
闇夜にひらりと 澄んだ(ソーランソーラン)
天诛 此手 起舞吧
集い信ず 貴方もおいで
偶尔会孤独也是强大所致
goddess goddess アガメアツマレ
无需感到害怕 与我为伴
goddess goddess アガメアツマリャ
实现愿望吧 仰天大笑 子规啼
滅びぬ場所は此処か
(心身操想)
天誅 手ん中 舞いオドレ
其七,神德照耀青白光
其八,神荣真影募信仰
たまにゃ孤独も強さ故
其九,纷至沓来参大宴
怖くナイナイおいでませ
至十,酒池肉林长夜饮
願い叶えましょ 嗤う ホトドキス
交杯,交杯
爱的思索
(心身操想)
一切交由我
一杯,一杯,一杯,再一杯
ななつ、彩りゃ青白光
你又要许何种愿
やっつ、惑わす芯影や
(嘿咻嘿咻步入暮夜)
ここの、次々集いゆく
呜呼 一醉方休颓山倒 来吧(Solan Solan)
とおまで数えりゃ酒池肉林
道者皆醉我独醒(宵也宵也)
汝等但凡供奉我(Solan Solan)
変わる、がわる
便获救赎 一生无忧
愛す思索や
goddess goddess 崇拜于我
我まで、任せりゃ
goddess goddess 信仰于我
ちょい、ちょい、ちょい、ちょいと
今宵便是月满花香
貴方はどう願う
照彻这场宴会吧
(せっせっせーの宵トマケ)
快来快来
那边的小姐到这来
嗚呼 酔わねば飲み干せ ほうら(ソーランソーラン)
稍稍再向这
赤らむ額は同者(宵や宵や)
靠近一点
双目对视
我さえ信ずりゃとんと(ソーランソーラン)
快来快来
救われんぞ 転ばぬまんま
把你的苦恼告诉我
goddess goddess アガメアツマレ
与我结伴
goddess goddess アガメアツマリャ
转动吧万华镜
今宵の月が満ちて
(嘿咻嘿咻步入暮夜)
宴を照らしてらぁ
与我共唱
一起 酣歌醉舞仰天笑 来吧(骚乱骚乱)
ララ来々
目光如炬月色中 生辉(醉也醉也)
ここでそちらのお嬢さん
拔山举鼎敌万夫(骚乱骚乱)
ちょいとこっちに
异变也求应我名
近う寄っては
goddess goddess 崇拜于我
見つめ合う
goddess goddess 信仰于我
撼动神魂
ララ来々
天诛 此手 起舞吧
悩み事など教えなせっせ
(呜呼~呜呼~歌哉~)
そっと結んで
goddess goddess 崇拜于我
開いて万華鏡
goddess goddess 信仰于我
今宵便是月满花香
(せっせっせーの宵トマケ)
(心醉神迷)
唄えや
goddess goddess
goddess goddess
サァ お空が笑えば ほうら(騒乱騒乱)
goddess goddess 大宴 今宵!
照らされ眼や 凛と(酔いや酔いや)
沸き立つ力を放れ(騒乱騒乱)
異変さえ我が名求め
goddess goddess アガメアツマレ
goddess goddess アガメアツマリャ
轟け神の御霊
天誅 手ん中 舞いや
(嗚呼~嗚呼~あいや~)
goddess goddess アガメアツマレ
goddess goddess アガメアツマリャ
今宵の月が満ちて
(心神満たされ)
goddess goddess
goddess goddess
goddess goddess 大宴 宵っ!