My Own Fairy-Tale
鬼頭明里
My Own Fairy-Tale 歌词
你是第一次光临吗?
初めてお越しでしょうか?
那我来简单的说明一下吧
簡単にご説明します
在那之前
その前にお名前
请先告诉我你的名字!
お伺いします!
这是一个睡着的故事
眠ってばかりのストーリー
为了不让梦停随着梦境而去
夢を夢のままにしないように
而创造出的国家
つくってきた国が
就是这个国度
この国なのです
一直没能说出来的事
ずっと言えなかったこと
觉得无可奈何的事
しょうがないと思ったこと
全部忘掉吧 不会再迷茫了!
全部忘れて もう迷わない!
欢迎来到梦之国度
ようこそ夢の国へ!
只需要遵守一个规则的童话故事
ルールはたった一つのフェアリーテイル
我作为公主殿下的任性
お姫様のワガママ
如今就原谅了吧
今だけ許してね?
乘着这个旋律
このメロディーにのせて
我会让每个人都露出笑容
みんな笑顔にさせてあげるの
用着我全部的心情
ありったけの気持ちで
我会一直在这里哦
私はここにいるよ
你能望一下吗?
可以在前方看到一个舞台
ご覧いただけますでしょうか?
我们所有的心愿
前方に見えますステージには
全部包含在这里面!
私たちの願いが
向着流星许愿
込められています!
这不仅仅是祈祷
流れる星に願いを
是把大家都卷入其中
祈るだけじゃなくもっと
共同实现心愿
みんな巻き込んで
在这个广阔的世界
叶えたい
谁也没有听说过的童话故事
広がるこの世界で
你愿意带着公主殿下的任性
誰もまだ聞いた事ないフェアリーテイル
一起编织下去吗?
お姫様のワガママ
随着这欢快的节奏
一緒に紡いでね?
就像不断延伸的游行队伍一样
弾むリズムにのせて
闪闪发光的幸福
どこまでも続くパレードみたいに
将我包围起来
キラキラな幸せが
(大家 欢迎来到梦之国度)
私を包んでゆくよ
(今天的小彼方是任性的公主殿下)
(みんな 夢の世界へようこそ)
(大家都能满脸笑容的这段时光)
(今日の彼方ちゃんはワガママお姫様)
(能够永远继续下去就好了)
(みんなが笑顔でいられるこのお時間が)
即使今天就要结束了
(ずっと続けばいいな)
这个童话也不会消失
今日という日が終わっても
我一定会紧紧地守护
消えないおとぎ話
这首歌 以及这片亮晶晶的景色
ぎゅっと 守りたいの
欢迎来到梦之国度
この歌と 煌めく景色
只需要遵守一个规则的童话故事
ようこそ夢の国へ!
我作为公主殿下的任性
ルールはたった一つのフェアリーテイル
如今就原谅了吧?
お姫様のワガママ
乘这个旋律
今だけ許してね?
我会让每个人都露出笑容
このメロディーにのせて
用着我全部的心情
みんな笑顔にさせてあげるの
我会一直在这里哦
ありったけの気持ちで
私はここにいるよ