Summer Sunshine
Nao
Summer Sunshine 歌词
眩しい光が降り注いでいる
耀眼的光照耀着
手のひらを上に向けて広げよう
手心向上张开吧
目を閉じて見れば
如果闭上眼
聞こえて来るでしょう
就能听到吧
そよ風のような小さな
微风般的
ささやき達が
细语们
回り道をした数
绕道的次数太多
だけ交わしたたくさんの約束は
说好的约定太多
そう 中身は全部が同じなの
明明内容都一样
まるで 辿り着く場所 知ってるように
就像知道目的地
いつもいつも手を引いて
一直拉着我的手
私を連れて行ってほしい
希望你带着我走
それだけで思いが溢れてしまうよ
这样思念都能溢出
もっともっと近くに
再靠近一点点
遠かった背中におでこ
脑门砰地撞到你高大的后背
こつんと当てて呟いたの
我这样发牢骚
私だけの眩しさと
但那却是只属于我的耀眼
夕暮れで伸びた影で背伸び気分
你黄昏中伸懒腰渐长的影子
赤み射した横顔にときめいた
你红润的侧脸 我都心跳不已
まだ見たことのない
还未曾见识过
新しいあなた
这样崭新的你
これからもたくさん知る
今后会多多了解
ことができみね
也会去努力了解
追いついてみたら照れ
追上你 看见脸红的你
た顔をした余裕のないあなたは
不知所措的你
そう 初めて私のファーストネーム
这样第一次叫我的名字
名前呼んでくれたよ顔そらして
快呼唤我 快转过脸
もっともっと呼んでよ
再次再一次呼唤我
私の名前口にして
嘴边挂着我的名字
それだけで心が温かくなるの
这样就能温暖我心
そっとそっと近くに
悄悄悄悄地靠近你
二人の距離重ねていく
俩人距离重叠起来
恥ずかしがらなくていいから
不需要害羞
私だけを見つめてね
只能看着我
いつもいつも手を引いて
一直拉着我的手
私をどこまでも連れて
带我到天涯海角
それたけで思いが溢れてしまうよ
这样思念都能溢出
もっともっと近くに
再靠近再靠近一点
遠かった唇寄せて
凑近那遥远的嘴唇
ちゅっ と触れてささやいたの
微微触碰轻轻细语
私だけの眩しさ と
是只属于我的耀眼
もっともっと呼んでよ
再一次再一次叫我
私の名前口にして
嘴边挂着我的名字
それが合図になる未来への一歩
那是迈向未来的一步
ずっとずっと近くで
一直一直这样靠近你
二人距離を一つにして
俩人的距离合而为一
一際濃い影を落とすの
投下格外浓重的影子
私だけを見つめてね
只能看我
私だけのSummer Sunshine
只属于我的-Summer Sunshine-