世界は恋に落ちている
葉月墨
世界は恋に落ちている 歌词
世界は恋に落ちている
//我的世界坠入爱河
光の矢 胸を射す
//就像是光化成的箭 刺中了心脏
君をわかりたいんだよ
//好想要了解你的全部
「ねえ、教えて」
//「呐,告诉我」
世界は恋に落ちている
作词:HoneyWorks
作曲:HoneyWorks
//为说出的违心的话而感到后悔
编曲:HoneyWorks
//眼泪掉了下来
すれ违う言叶にちょっとだけの后悔
//那复杂的感情与心脏的跳动相连
涙こぼれて
//调和旋律
忙しい感情鼓动にリンクする
//确实应该是那样的才对
チユ一ニング
//只是一味地去关注目的
确かめたいんだ
//却不知重要的东西已从手心滑落溜走
目的ばっかにとらわれて
//今天就要重新启程
大事なものが霞んで逃げて
//我的世界坠入爱河
今日もリスタ一ト
//就像是光化成的箭 刺中了心脏
世界は恋に落ちている
//希望你能了解这全部的全部
光の矢 胸を射す
//「呐,请听我说」
全部わかりたいんだよ
//只不过是1cm的距离也觉得遥远
「ねえ、闻かせて」
//追赶青春的那些日子
たった1ミリが远くて
//不想忘记也无法忘记
駆け抜けた青春に
//那闪耀着光芒的一页
忘れない忘れられない
辉く1ペ一ジ
//那看起来很般配的两人之间
//似乎有着复杂的感情
お似合いの二人になんだが复雑な
//将那初萌的感情和心跳相连
気持ちがいるよ
//体温计
初めての感情鼓动にリンクする
//是不是坏了呢?
体温计
//连自己的心情都不了解
壊れちゃったかな?
//却向她提供了建议
自分のこと分からないまま
//心脏隐隐作痛
あの子にアドバイスまでしちゃって
//我的世界坠入爱河
胸が痛いや…
//就像是光化成的箭 刺中了心脏
世界は恋に落ちている
//终于注意到的这份感情
光の矢 胸を射す
//「已经,来不及了」
気付いたこの想いは
//她比起我更加动人
「もう、遅いの」
//我明明知道这点
あの子の方がかわいいの
「不要进行得太顺利啊」之类的想法……
知ってるよだけど
//已经逃离的我又何必
「うまくいかないで」なんてね…
//「笨蛋…」
逃げ出したくせに
//「好想了解你的全部啊」
「バカ…」
//「我才注意到这就是恋爱」
「君の事全部分かりたいって思っちゃう」
//「请一定回头看看我」
「これが恋だって初めて気づいたの」
//「虽然有些迟了,但是我不想放弃」
「绝対振り向いてほしい」
//「因为」
「遅かったけど谛めたくない」
//「我喜欢你」
「だって」
//春天盛开的花朵恋爱了
「好きだから」
//它们竭力抬起头绽开了笑容
春に咲いた花が恋をした
//夏天青涩的花蕾也恋爱了
花は必死に上を向いて笑った
//无法开放的花与火药的气息
青い夏の蕾も恋をした
咲かない花と火薬の匂い
//用话语表达出自己真正的心情
//因为这是很重要的话
ホントの気持ち言叶にして
//今天就要重新启程
大事なこと话せたら
//就因为是那样迟钝的你
今日もリスタ一ト
//所以必须得好好的说出来
钝感な君だから
//现在就要向你传达
口に出して言わなきゃ
//「呐,我喜欢你」
今君に伝えるよ
//全世界坠入爱河
「ねえ、好きです」
//就像是光化成的箭 刺中了心脏
世界は恋に落ちている
//这全部的全部都想要你知道
光の矢 胸を射す
//「呐,请听我说」
全部わかりたいんだよ
//用力将你拉近至零距离
「ねえ、闻かせて」
//追赶青春的那些日子
手缲り寄せてもう0センチ
//不想忘记也无法忘记
駆け抜けた青春に
//那闪耀着光芒的一页
忘れない忘れられない
辉く1ペ一ジ