告白ライバル宣言
なみりん
告白ライバル宣言 歌词
Oh how I've fallen in love... Yes it's all your fault and
让人坠入了爱河都是你的错啊
The more that I look at you?
就那么注视着你
I know that I don't stand a chance,
成功率似乎不太高呢
but I just can't give up this war for romance
但是我也不能在这场爱的战争中放弃呀
Some would say I'm just like a girl “
看起来就像女孩子呢”
but I don't think that is true at all.
但是自己完全不这么觉得呢
Any girl would have more courage than this here timid coward Virgo boy
输给女孩子的胆小的的处女座男孩子
Communication skills are lacking,
真是不擅长与别人交流呢
I guess that's fairly obvious
我想这是相当明显的吧
But you would be surprised at
但是你或许会惊讶的吧
how skillfully this Type A boy would go invisible
习惯变成透明人的A型血男孩子
Then one day somehow you had found me here,
但是某天你发现了那样的我
smiling warmly reaching out a hand.
微笑着朝我伸出手
How am I deserving of, this angel's voice calling out my name?
我听到天使般的声音叫出了我的名字,真是不可思议呢
Oh now I've fallen in love,
坠入爱河
in one blink of an eye, just one fleeting instant
只是眨眼之间的事情
That is all one really needs,
这已经足够了呢
for this boy here to end up,in his very own fairy tale world
在男孩子的童话世界中结束了
May I be your knight in shining armor here for battle,
在这场爱的战役中我能成为你的骑士吗?
this war that I will wage just for you
我只会为你宣战
Get ready, cause here I come, "let's go!"
准备好,我们走吧
This is my declaration of love's war.
我的恋爱宣战布告
Found the nerve to go get my haircut,good-bye to my long locks of past.
去了不熟悉的美容店剪了头发
Bye to my old friend, these glasses that I've worn for these past 7 long years
与相伴7年的眼镜先生告别
Now they say I look like a boy, “
看起来像男孩子一样呢”
and I guess that now it's obvious
我想的确是很明显呢
Must admit It's a first,
人生中第一次听到这种话呢
I'm embarrassed but it's not as bad as I had thought.
好难为情啊,可感觉倒是比想象中要好呢
And yet somehow I still feel the same,
即使如此
just as scared and timid as then
还是一如既往的害怕着,懦弱着
I pretend that I don't care,
我装作没关系的样子
and yet deep down I still pray to God.
小小祈求一下神明保佑吧
Oh how I've fallen in love... Yes it's all your fault and
让人坠入了爱河都是你的错啊
The more that I look at you?
就那么注视着你
I know that I don't stand a chance,
我知道我没有什么机会
but I still can't give up,
但是我还是不能放弃呢
I just can't get you out of my head
你的身影一直在我脑海中徘徊呢
Both you and I have the same love in our hearts,
你和我都在思念着那个重要的人呢
and yet we are turned against each other in war.
你是我的对手呢
Conflicted? I guess you'd say it's so,
貌似矛盾了呢
but this is the brutal game called romance.
但是这就是那残酷的恋爱游戏呢
All this time all that I wanted to see, see you happily falling for me.
此刻我只希望你能爱上我呀
But I guess this war is over now
但是好像这场战争已经结束了呢
Congratulations to the one that I loved.
恭喜你了,我喜欢的那个人啊
That's how I'd fallen in love,
坠入爱河
in one blink of an eye, just one fleeting instant
只是眨眼之间的事
That is all one really needs,
这已经足够了呢
for this boy here to end up, in his very own fairy tale world
在男孩子的童话世界中结束了
Though this romance never came to fruit today
虽然是场没有结果的恋爱
thank you both for giving me the courage to say
还是感谢你给我勇气呢
I'm ready, for one more war "let's go!"
我已经为下一次的战役准备好了呢
I'm confident everything will be okay.
我相信一切都会好起来的