스캔들
文熙俊
스캔들 歌词
아무도 알아선 안 될 우린 그런 사이였죠
不能让任何人知道 我们就是这样的关系
(Love it Love is True)
절대로 만나선 안될 우린 그런 사이처럼
也绝对不能相见 我们就是这般的关系
(Love it Love is True)
어제는 더는 넌 참지 못하고
现在你再也无法忍受了
왜 내가 이래야해 라고 말했죠
为什么我非要这样 你这样和我说
단 한번도 손잡고 걸은적도 난 없었고
哪怕是一次 我也从未和你一起牵手散步过
우린 비밀이어야만 한다고 말해왔던 난데
我们的爱只能是秘密 这么说的明明是我
그 어떤 말로도 난 널 잡지 못하는 걸 알면서도
也知道无论用什么话语我都不能去挽留你 尽管如此
가슴은 널 보내지 못해 이별 얘기도 아프단 말도 난 못해
心里却仍然无法放开你 我连离别有多么的痛苦都不能说出口
마음이 커져 갈수록 숨죽여 지내 왔었죠
爱你的心越来越深 就这样艰难的挺了过来
(Love it Love is True)
없는 존재인 것처럼 숨죽여 지내 왔었죠
就好像是不存在般 这样艰难的挺了过来
(Love it Love is True)
어제는 더는 넌 참지 못하고
现在你再也无法忍受了
왜 내가 이래야해 라고 말했죠
为什么我非要这样 你这样和我说
단 한번도 손잡고 걸은적도 난 없었고
哪怕是一次 我也从未和你一起牵手散步过
우린 비밀이어야만 한다고 말해왔던 난데
我们的爱只能是秘密 这么说的明明是我
그 어떤 말로도 난 널 잡지 못하는 걸 알면서도
也知道无论用什么话语我都不能去挽留你 尽管如此
가슴은 널 보내지 못해 이별 얘기도 아프단 말도 난 못해
心里却仍然无法放开你 我连离别有多么的痛苦都不能说出口
늘 다짐했던 우리 마음이 지키고 싶었던 이 사랑이
曾一直坚定的我们的心 想好好守护的这份爱情
이것밖에 안되는 널 탓하진 않겠지만
虽然我不会去责怪只能选择如此的你
난 넌 그래도 모든걸 숨겨야만 했던 나를 조금은 이해해줘
我仍然希望你 希望你能理解只能隐藏一切的我
단 한번도 손잡고 걸은적도 난 없었고
哪怕是一次 我也从未和你一起牵手散步过
우린 비밀이어야만 한다고 말해왔던 난데
我们的爱只能是秘密 这么说的明明是我
그 어떤 말로도 난 널 잡지 못하는 걸 알면서도
也知道无论用什么话语我都不能去挽留你 尽管如此
가슴은 널 보내지 못해(그 누구에게도)
心里却仍然无法放开你(不管是对谁)
이별 얘기도 아프단 말도 난 못해
我连离别有多么的痛苦都不能说出口