붉은꽃잎 (Acoustic Ver.)
MOA
붉은꽃잎 (Acoustic Ver.) 歌词
那些如你一般的红色花瓣
그대란 붉은 꽃잎들이
掉落了
떨어지네
再也无法相见的事实
다시는 볼 수 없다는 걸
彼此都知道
알고있네
即使伸出双手
두손을 내밀어도
也无法抓住
잡을 수가 없네
像细沙一样散落了
모래알처럼 흘러내려
消失了
사라지네
很熟悉吧 是吧
익숙했었지 그랬었지
你爱我
니가 날 사랑하는게
我理所当然地这么认为了 是我的错觉吧
당연했었지 착각을 했지
你说始终都没有变
我都相信了
너는 변하지 않는다고
说爱我的如同永远一样的话
다 믿었었지 사랑한단
我迷恋了 是吧
영원할 것만 같은말
期盼着童话里的结局
미련했었지 그랬었지
那些如你一般的红色花瓣
동화속 엔딩을 바랬어
掉落了
그대란 붉은 꽃잎들이
再也无法相见的事实
떨어지네
彼此都知道
다시는 볼 수 없다는 걸
即使伸出双手
알고있네
也无法抓住
두손을 내밀어도
像细沙一样散落了
잡을 수가 없네
消失了
모래알처럼 흘러내려
我都相信了
사라지네
说爱我的如同永远一样的话
我迷恋了 是吧
다 믿었었지 사랑한단
期盼着童话里的结局
영원할 것만 같은말
미련했었지 그랬었지
동화속 엔딩을 바랬어
I've been sitting here
Can get you off my mind
I'dont know why why
No answer for the asking
I've been sitting here
Can get you off my mind
那些如你一般的红色花瓣
I can't live without you
掉落了
I can't breath
再也无法相见的事实
그대란 붉은 꽃잎들이
彼此都知道
떨어지네
即使伸出双手
다시는 볼 수 없다는 걸
也无法抓住
알고있네
像细沙一样散落了
두손을 내밀어도
消失了
잡을 수가 없네
那些如你一般的红色花瓣
모래알처럼 흘러내려
掉落了
사라지네
再也无法相见的事实
그대란 붉은 꽃잎들이
彼此都知道
떨어지네
即使伸出双手
다시는 볼 수 없다는 걸
也无法抓住
알고있네
像细沙一样散落了
두손을 내밀어도
消失了
잡을 수가 없네
모래알처럼 흘러내려
사라지네