Into the unknown(《冰雪奇缘2》主题曲韩文版)
凤鸣鹤唳何三川
Into the unknown(《冰雪奇缘2》主题曲韩文版) 歌词
原唱:太妍
翻唱:何三川
和声:何三川
后期:纳小兹
——《冰雪奇缘2》韩语版主题曲——
Into the unknown,
进入未知世界,
Into the unknown,
进入未知世界,
Into the unknown,
进入未知世界,
아 아 아 아,
啊 啊 啊 啊,
듣기 싫어,
我不想听,
저리 가,
走开吧,
제발 좀 나를,
拜托你让我,
내버려 둬,
静一静吧,
지금 이 행복을 잃고 싶지 않은데,
现在我不想失去这份幸福,
자꾸 왜 맴돌며,
为何一直纠缠,
나를 데려가려 해,
想要把我带走呢,
오 오,
哦 哦,
오 오,
哦 哦,
귀를 막겠어,
我会捂住耳朵,
스쳐갈 바람일 뿐이야,
不过是一掠而过的风,
뭐라 말해도 그만해,
不管你说什么 都打住吧,
못 들은척 할래,
我要假装听不到,
소중한 내 사람들을 떠날 수 없어,
我无法离开我珍贵的那些人,
저 불안한 세상에 날 떠밀지 말아 줘,
别把我推向那动荡不安的世界,
저 두렵고 낯선,
那些担忧而陌生的,
위험한 모험들,
危险的冒险,
비바람 몰아치듯 저 멀리서 날 불러,
如风雨来袭般在远处呼唤着我,
Into the unknown,
进入未知世界,
Into the unknown,
进入未知世界,
Into the unknown,
进入未知世界,
아 아 아 아,
啊 啊 啊 啊,
아 아 아 아 아 아,
啊 啊 啊 啊 啊 啊,
뭘 원해 넌,
你想要什么,
왜 자꾸 나를 부르니,
为何在不停呼唤我,
내가 위험해지는 거,
我变得岌岌可危,
그걸 바라는 거니,
才是你希望的吗,
어쩌면 알고 있니 마법 같은 내 비밀,
你是否知道我如魔法般的秘密呢,
여긴 내가 있을 곳이 아닌걸,
这里并非我要在的地方,
견디기에 버거워져 힘이 강해질수록,
力量越是强大 就越变得难以承受,
잠들었던 내 마음이 깨어나,
我那颗沉睡的心苏醒了
Into the unknown,
进入未知世界,
Into the unknown,
进入未知世界,
Into the unknown,
进入未知世界,
오 오 오,
哦 哦 哦,
어디 있니,
你在何方,
내가 보이니,
可有看到我,
느낀다면,
若感觉到,
보여줘 널,
就现身吧,
아 아 아 아,
啊 啊 啊 啊,
아 아 아 아,
啊 啊 啊 啊,
아 아 아 아,
啊 啊 啊 啊,
아 아 아 아,
啊 啊 啊 啊,
아 아 아 아,
啊 啊 啊 啊,
아 아 아 아,
啊 啊 啊 啊,
아 아 아 아,
啊 啊 啊 啊,
아 아 아 아,
啊 啊 啊 啊,
어둡고 험한,
哪怕是黑暗,
먼 길이라도,
险峻的远路,
그곳에 가겠어,
也要前往那里,
Into the unknown,
进入未知世界,
uh~