마주치지 말자
Mose
마주치지 말자 歌词
다신 마주치지 말자
再也不要见面了吧
힘들게 널 겨우 비워냈다고
好不容易将你从我心里删除
생각했는데 그게 아닌가봐
本该是这样想的 但也许并非如此吧
또 흔들려봤자 혼자서 앓다가
即使又要动摇 独自伤心
끝내 넌 전처럼 또 날 떠날거잖아
最终 你还是会像以前一样离开我吧
희미해져갔어 당연한 듯이
逐渐模糊 好像是理所当然
시간이 흐르니 꺼져버린 불씨
随着时间流逝 熄灭了爱情的火
그립기보다는 미워하는 감정이
比起想念 虽然生厌的感情
더욱 더 커져만 갔으니 말 다했지
更深 既然已经要走 就全部说出来吧
근데 하늘은 널 잊어가는
可是 似乎上天觉得
내가 못마땅했나봐
我不该那样忘记你
내 눈앞에 데려다 놓고서
将你带到我的面前
왜 또 흔들리게 하는건데
为何 又要让我动摇不已
잘지내고 있냐는
那句暧昧的
애매한 그 말은 뭔데
还好吗 究竟算什么
넌 다 잊은듯이 잘지내보여
你似乎把回忆全扔了 看起来很好
그래서 더 초라해지는
所以为了掩饰 我更加尴尬
나를 감추려
假装笑的灿烂
애써 밝은 척 웃으며
用尽全力反而不堪
어색한 표정 숨기며
隐藏难过的表情
스치듯 너를 지나쳐가
擦肩而过般路过你
다신 마주치지 말자
再也不会见面了吧
힘들게 널 겨우 비워냈다고
好不容易将你从我心里清空
생각했는데 그게 아닌가봐
心里是这样想的 可也许并不是这样的吧
또 흔들려봤자 혼자서 앓다가
即使又被动摇 独自伤心落魄
끝내 넌 전처럼 또 날 떠날거잖아
最后 你还是会像以前一样离开我啊
넌 웃고 있지만 나는 널 볼수가 없네
虽然你在笑着 我却无法再像以前那样看着你
웃으며 인사하는 넌 아름다울텐데
微笑着说你好的你 这样美好的你
모른척하지만 너는 알고있을텐데
虽然故意装作不认识 你也会知道我的心思
아직 널 잊지못한 나란걸
我始终忘不了你
마주치지말자
不要再见面了吧
随着时间的河慢慢流
시간이 흘러갈수록
记忆也会慢慢流走吧
추억은 흐려지겠지
会就此被你遗忘吧
그렇게 잊혀지겠지
相爱过的美好 离别时的瞬间
사랑했던 기억도 이별하던 순간도
曾经那么相信的永远 如今全要忘记了
이젠 다 지웠다고 믿었는데
遇见你的那一刻 我的一切都轰然倒塌
모든게 다 무너진 널 마주친 그 순간
好端端的日常生活突然间出了岔子
괜찮았던 일상이 다시 어긋나
黑夜里漫长思念的苦 再一次向我袭来
기어코 찾아오는 길고 어두운 밤
你嘴角的笑意
웃고있는 니 모습이
化作利刃穿透我
나를 후벼파는 가시가 되어
如荆棘刺心 要我流血流泪
날 찔러 당장 너를 봐
这是你的真面目 没错
너의 진짜 모습 그래 그거 말이야
这绝不是对我的问候和祝福
이건 내게 주는 배려 절대 아니야
早知道就该装作不曾相识
모른척하고 가지그랬어
在无数次误问误答中
그게 정답이었을거야
那才是正确的答案啊
수많은 오답중에서
再也不要见面了
다신 마주치지 말자
好不容易把你从心里清空
힘들게 널 겨우 비워냈다고
本是这样想的 但事实上并非如此吧
생각했는데 그게 아닌가봐
即使被动摇 独自一人难受
또 흔들려봤자 혼자서 앓다가
最后 你还是会像以前一样离开我啊
끝내 넌 전처럼 또 날 떠날거잖아
这是第一次 也是最后一次
처음이자 마지막으로 내가
我能给你的一切 都给了你
줄 수 있는 모든걸 너에게 줬는데
我也许再也无法承受爱的能力
두번다신 난 사랑 못 할 거같아
我再也不想受伤了
더이상 아프고싶지않아 난
再也不要再见了吧
다신 마주치지 말자
好不容易将你从心里清空
힘들게 널 겨우 비워냈다고
本是这样想的 但事实上并非如此吧
생각했는데 그게 아닌가봐
即使被动摇 独自一人难受
또 흔들려봤자 혼자서 앓다가
最后 你还是会像以前一样离开我啊
끝내 넌 전처럼 또 날 떠날거잖아
再也不见面了
마주치지말자