Wings of Desire
Markéta Irglová
Wings of Desire 歌词
I’ve often thought about the nature of our meeting,
幻想过见面的种种情景
A handshake for a greeting, a look of tenderness in your eyes.
是礼貌的握手,是你眼中温柔的目光
Your hand it felt warm, I held it tight in both of mine,
用双手紧紧握住你温暖的手
The way I’d cling to a cup of steaming tea in winter.
像在冬天手贴在冒着热气的茶杯
And it’s not that I was cold, although the autumn breeze blew cooler at the shore.
尽管岸边的秋风愈发清凉,我却未觉凉意
It’s that when we touched, I saw a glimpse of my future and I hoped in holding on
当我们肌肤接触,我仿佛瞥见了未来的曙光,若一直这样该是多好
I’d see a little more.
兴许我能憧憬更多关于未来的美好
Now I still thirst for that vision,I still hunger for that touch.
此刻,我仍渴求那种光景、那种碰触
I hardly know what to do with myself, I want you so much.
我无法控制自己,我是如此切慕你
But my heart will burst before I die of hunger or thirst,
但在被欲望扼杀之前,心已崩坏
For the love I feel but try and contain.
为着那份深深体味,欲得却需克己的爱
If you only knew then I could let it flow freely to you.
若你只知却曾体会,我会让爱毫无保留地流向你
You’d see how much has been asked of my self-restraint.
你会明白我一直在克制自己
Oh I could soar like a bird on these feathered wings of desire.
我可以像鸟一样,披着欲望之翼高飞
Yeah I love you, could you ever love me too?
我爱你,那么你也会爱我吗?
You don’t know how good to you I’d be.
你不知其实你我天造地设
I’d make you feel like the wildest of your dreams were real.
我会让你觉得实现了最狂野的梦
I’d show you everyday how much you mean to me.
我会每日向你表露你对于我的重要性
I could soar like a bird on these feathered wings of desire.
我可以像鸟一样,披着欲望之翼高飞