GIFT
カサンドラ
GIFT 歌词
明るい日差しの中かける
在明亮的阳光下
新しい世界に会う為に
为了能在崭新的世界中相会
遠い国で出会うキセキ
在遥远的国家相遇的奇迹
笑顔かわして始まる世界
让笑容展现的世界
今歩き出そうよさぁ
现在踏出这一步吧
出会えた素敵な友がいて
交到了非常好的朋友
気づけた素直な思いへと
感受到真诚的思念
夢の中で巡る過去も
即使是在梦中回到的过去
全て包んで私の胸で
即使是我包容一切的胸膛
抱きしめたいココロのまま
也想要被拥抱
繋いだこの手は
紧握着的这只手
あなたとの愛
对你的爱
変わることのない縁
是任何事情都无法改变的
ギュッとね強く握り返す
紧紧地握住
あの時を忘れたことないよ
不想忘记这个时刻啊
私のハート
我的心想要
あなたと共に
和你的
重なり合っていたい
紧紧交织在一起
二人の愛を結ぶ絆
交织而成两人的爱
大好きだよ
太喜欢了哟
この手に誓うずっと
用这双手发誓 永远
流れる景色の中走る
在变幻的景色中奔跑
懐かしい世界に会う為に
为了在那让人怀念的世界中相会
腕を伸ばし掴む未来
伸出手掌 抓住未来
涙拭って新たな時を
拭去眼泪 崭新的时刻
今紡いで作り出そう
由现在编织起来吧
伝えたい想い
想要传达给你的思念
あなたへの愛
对你的爱
変わることのない縁
没有任何东西可以改变
止まらないキモチ
无法止住的心情
今伝えたい
现在想传达给你
溢れ出す鼓動の音届け
无法抑制心跳的声音
私のハート
我的心想要
あなたと共に
和你的
重なり合っていたい
紧紧交织在一起
二人の明日を結ぶ絆
交织而成两人的未来
大好きだよ
太喜欢了哟
この手に誓うそっと
用这双手悄悄的发誓
ずっと
永远
交わした口づけ
互相交换的吻
あなたがくれた
你带给我
暖かいこの気持ち
温暖的心情
何気ない日々も
即使是平凡的日子也
どんな時も宝物
无论什么时候也是珍贵的宝物
なにもかもが全て
一切的一切
運命は巡り
命运轮回
再び紡ぐ
再次交织
傷を癒すかのように
仿佛治愈了伤痕
時間を超えて繋ぐ絆
超越了时间的羁绊
抱きしめて感じて
拥抱着感受着
今ここで
现在在这里
私のハート
我的心想要
あなたと共に
和你的
重なり合っていたいよ
紧紧交织在一起呦
二人の愛で紡いだ絆
两人的爱编制而成的羁绊
大好きだよ
太喜欢了哟
この手に誓う
用这双手发誓
全て抱きしめずっとtrue love from the past
永远将一切紧紧拥抱 true love from the past