正しくなれない (From THE FIRST TAKE)
ずっと真夜中でいいのに。
正しくなれない (From THE FIRST TAKE) 歌词
无法坚守正理 林中毒雾弥漫
正しくなれない 霧が毒をみた
渴望着从根源探求
片っ端から確かめたくて
为此思绪不断
考え続けたい
路途常伴虚假 我们也从未走散
偽りで出会えた 僕らは何一つも
因为我们不愿被夺去
奪われてないから
我们似乎正一天天成长着 也似乎被爱意填满
歌咏着温暖的波潮
僕ら育ってゆくみたい 愛されるみたい
选择了今日的现在 望见了早晨的颜色
暖かな波を読む
朝着晨曦不断询问
今日を 今を選ぶ 澄んだ朝色
“我们是大骗子呢 但也都是相伴的伙伴”
尋ねる声で何度でも
在枯萎之前哭着 笑着
活在当下 活在今日
僕ら嘘つきだね、両想いだね
总会有喜悦的日子 永世难忘
枯れ果てるまで泣き笑い
一无所知的我们也在幸福地生活
今日を 受け入れてゆく
但只要探知到真相 便会记在心中
喜びあった日々を 忘れはしないけど
无法坚守正理 林中毒雾弥漫
渴望着从根源探求
知らない方が幸せだって
为此思绪不断
知れば 知り得るほど
路途常伴虚假 我们也从未走散
因为我们不愿被夺去
正しくなれない 霧が毒をみた
现在 为了不用紧锁心门
片っ端から確かめたくて
为了更进一步 我们的训练总不会结束
考え続けたい
站在枯干的树上 只是笑容以待
偽りで出会えた 僕らは何一つも
你的肉体 本心的全部
奪われてないから
我都不会让它们白白浪费
“呐、知晓真相后的幸福“
今 心を閉ざさぬように
“我们真的可以实现吗”
腰眈々と 訓練を続けよ
我只是看着你 晚霞时分的凉风吹在了我的眼镜上
枯れ木に 笑顔だけ
我也总会终有一日 将这一切知晓
君の肉体 本心全て
为此思绪不断
無駄になんかさせないよ
路途常伴虚假 我拨开弯曲的树枝
ねぇ、知り得る方が幸せだって
指清了方向
辿り着いてもいい?
这并非什么伟事 也绝未因此辜负
视野在脑海中渐渐开阔
君だけが見る 夕焼け風鏡
一直 一直都在 被愚弄着
僕でもいつか 解る日まで
走入细沙流动的陷阱
考え続けたい
只要能有可能逃脱
偽りで出会えた 撓る枝分かれよ
就绝不会放过活着的可能
導かれ
把握现在!
无法坚守正理 林中毒雾弥漫
大したもんじゃない 無駄なもんじゃない
渴望着从根源探求
視野は脳裏を 寛大にしていくように
为此思绪不断
ずっと もうずっと 茶化されようが
路途常伴虚假 我们也从未走散
折れない砂の罠
即便被全世界所厌恶
可能性が 見逃せるならば
也绝不愿被恶意夺去
可能性を 諦められないから
未だ
正しくなれない 君が僕をみた
片っっ端から確かめたくて
考え続けたい
偽りで出会えた 僕らは何一つも
全て嫌われても
奪われてないから