春日狂想 (LIVE)
Boolworld's end girlfriend
春日狂想 (LIVE) 歌词
春日狂想()-World's End Girlfriend (纪末日女朋友)/BOOL
词:中原中也
愛するものが死んだ時には
自殺しなきゃあなりません
愛するものが死んだ時には
それより他に方法がない
けれどもそれでも業が深くて
なおもながらうことともなったら
奉仕の気持になることなんです
奉仕の気持になることなんです
愛するものは死んだのですから
たしかにそれは死んだのですから
もはやどうにもならぬのですから
そのもののために
そのもののために
奉仕の気持に
ならなきゃあならない
奉仕の気持に
ならなきゃあならない
奉仕の気持になりはなったが
さて格別のことも出来ない
そこで以前より本なら熟読
そこで以前より人には丁寧
テンポ正しき散歩をなして
麦稈真田を敬虔に編み
まるでこれでは玩具の兵隊
まるでこれでは毎日日曜
神社の日向をゆるゆる歩み
知人に遇えばにっこり致し
飴売爺々と仲よしになり
鳩に豆なぞパラパラ撒いて
まぶしくなったら日蔭に這入り
そこで地面や草木を見直す
苔はまことにひんやりいたし
いわうようなき今日の麗日
参詣人等もぞろぞろ歩き
わたしはなんにも腹が立たない
「まことに人生一瞬の夢
ゴム風船の美しさかな」
空に昇って光って消えて
やあ今日は御機嫌いかが
久しぶりだねその後どうです
そこらの何処かで
お茶でも飲みましょ
勇んで茶店に這入りはすれど
ところで話はとかくないもの
煙草なんぞをくさくさ吹かし
名状しがたい覚悟をなして
戸外はまことに賑やかなこと
ではまた
そのうち奥さんによろしく
外国に行ったらたよりを下さい
あんまりお酒は飲まんがいいよ
馬車も通れば電車も通る
まことに人生花嫁御寮
まぶしく美しくはた俯いて
話をさせたらでもうんざりか?
それでも心をポーッとさせる
まことに人生花嫁御寮
ではみなさん
喜び過ぎず悲しみ過ぎず
テンポ正しく握手をしましょう
つまり我等に欠けてるものは
実直なんぞと心得まして
ハイではみなさんハイ御一緒に
テンポ正しく握手をしましょう