コトダマ紬ぐ未来
山崎もえ
コトダマ紬ぐ未来 歌词
遥か遠く続く
直达遥不可及之所
果てなき道
永无止境的道路
それでも いつか辿り着くと信じて
即便如此,我仍坚信终有一日能够抵达彼端
たとえ今は辛くきびしくても
哪怕此时艰辛难耐
小さな笑顔守る全て捧げて
守护你小小的笑颜,为你倾尽所有
心重なる言葉より強い絆 に
用远比压垮心灵的言语更要强韧的羁绊
染上げていく一 つになることで
为这一切染上色彩,与你同在
記憶を辿る追憶の旅続けて
身处追寻记忆的回忆之旅
あらゆることを受け止めるから
无论何物都将其拾起
言葉はいらないの
早已无需言语
それは永遠に
这将成为永远
いつも近くそばで居ていたけど
虽一直常伴于咫尺
気づかずいても今は遠く感じる
却没有将它察觉,如今又感觉那么遥远
後を追いかけ絆から愛に変われば
追寻着你的背影,倘若羁绊化为爱恋
染め上げていく 二人だけの秘密
将其染上两人的秘密
思いを込めた言葉の強さ信じてる
相信那久虑之后启齿的话语的力量
口にしたとき 覚悟していた
开口之时早已觉悟
未来を紬(つむ)ぐために
为了编织那未来
気が付けばほら 心に宿る灯火(ともしび)
回过神来,心中早已点亮了灯火
小さな光 寄り添い合えば
倘若那零星微光能够汇聚
そう 未来を指して
向着那遥远的未来
青く広がる 晴れ渡る空見上
仰望放晴的苍色之空
もう 言葉すらいらないから
早已无需言语
ただ 抱きしめていて
唯有静静地相拥
時(とき) は 永遠に
此时即为永恒