アイシテル
平井堅
アイシテル 歌词
ねぇ どこにいるの?
呐 你在哪里呢
君の声を聞かせてよ
让我听听你的声音
届かない願いでも
即使心愿已无法传递
僕は叫び続ける 愛してる
我也要不断向你呼喊 我爱你
ねぇ 聞こえてるの
呐 你能听到么
僕の声が 僕の歌が
我的声音 我唱的歌
こぼれない涙でも
无法掉落的眼泪
体中が泣いてる
在心中默默流淌
出会った日 僕の目に映る君は
相遇那天你在我眼中的样子
愛のカタチをしてた
是那麼让我倾心
この胸がちぎれて 心えぐり取られ
我被撕裂了胸口 挖空了心脏
それでもいい 抱きしめたい
就算这样也好 我只想将你抱紧
髪に指に頬に まつ毛に唇に
你的头发指尖脸颊 你的睫毛你的嘴唇
もう一度だけ 触れていたい
只要再一次就好 我想要细细抚摸
この手は君を抱きしめる為だけに
因为我的双手只为拥抱你
きっとあるから
而存在
ねぇ たとえ君が
呐 即使你已经
色を失くし 夢になっても
失去生命的色彩 成为梦幻泡影
忘れない 消せはしない
我也不会将你遗忘 不会让你消失无踪
体中に刻んだ
我已把你刻在心里
重ねた日 「アイシテル」と動いた
日复一日「我爱你」驱使著我
唇を追いかけて
追寻你的双唇
この夢がちぎれて 愛を奪いとられ
我的梦想被粉碎 爱也被夺去
それでもいい 抱きしめたい
就算这样也好 我只想将你抱紧
壊れた微笑を 触れぬ唇を
那破碎的笑容 无法触碰的双唇
取り戻してあたためたい
只愿能拼起凑回深藏于怀中
こぼれる君を受け止める永遠に
让零碎的你永远不再散落
綺麗なままで
永远那样美丽
「アイシテル」と言って「愛してる」と言って
说著「我爱你」 说著「我爱你」
もう一度だけ 抱きしめたい
只要再一次就好 我只想将你抱紧
髪に指に頬に まつ毛に唇に
你的头发指尖脸颊 你的睫毛你的嘴唇
もう一度だけ 触れていたい
只要再一次就好 我想要细细抚摸
この手は君を抱きしめる為だけに
因为我的双手只为拥抱你
きっとあるから
而存在
ねぇ どこにいても
呐 无论在哪里
君の声は聞こえてるよ
我都能听见你的声音
届くまで叶うまで 僕は叫び続ける
直到传递给你 直到心愿实现 我会不断向你呼喊
愛してる
我爱你