映画と雨降りの朝
GO!GO!7188
映画と雨降りの朝 歌词
映画を見たんだ
【看了电影】
渦巻く悪意の中 主人公はとても強くて
【被卷入恶意漩涡中的主人公显得十分强大】
結末には希望が満ちていた
【结局充满希望】
でもその影でたくさんの人が死んだ
【然而 很多人因他的身影而葬送掉性命】
僕はただそれを眺めてたんだ
【我只是远远地观望着】
僕はただそれを眺めてたんだ
【我只是远远地观望着】
ねぇ 世界には悲しい涙 絶えず流れるから
【呐 悲伤的眼泪在这世上不断流淌】
ねぇ 今夜も小さく抱き合って二人眠ろう
【呐 所以今夜也稍稍相互拥抱着入眠吧】
雨降りの朝に
【细雨绵绵的清晨】
行き場のない怒りと 行き場のない涙で
【无处可去的愤怒和眼泪】
君は押し潰されそうになっていたんだね
【快要将你压碎了吧】
きっと誰も間違ってはいなくて
【一定 谁都没有错】
ただ傷付くのがコワイだけなんだ
【只是害怕受伤而已】
ただ傷付くのがコワイだけなんだ
【只是害怕受伤而已】
ねぇ 世界は矛盾だらけさ 足の踏み場も無い
【呐 矛盾重重的世界里 没有能踏足的地方】
ねぇ 今夜も小さく抱き合って二人眠ろう
【呐 所以今夜也稍稍相互拥抱着入眠吧】
君の腕の中でとても素直になれたよ
【在你的臂腕里我便能敞开心扉呢】
うっ血していた心に血が通りはじめた
【淤青的心脏中 血液开始重新流淌】
ねぇここには恐れも迷いも無いよ
【呐 不管是恐惧还是迷茫这里都没有哟】
とても穏やかなんだ
【平和而安详】
ねぇ いつかきっとその悲しい涙に捕らわれずに
【呐 无论何时也别被悲伤的眼泪所囚禁】
ねぇ 生きてゆける日がくるからどうか信じていて欲しい
【呐 好想让你相信 能活下去的那一天终将到来】
ねぇ 今日も明日も小さく抱き合って二人眠ろう
【呐 无论是今天还是明天我们都相互拥抱着入眠吧】
抱き合って二人眠ろう
【相互拥抱着入眠吧】