Что осталось от тебя
HOMIE
Что осталось от тебя 歌词
По радио случайно напомнят.
偶然间在收音机里听到
Ту песню, что ночами тебе я пел.
那首我总在夜里为你唱起的歌
И эта музыка так ломит.
这样的音乐是如此刺痛我
Напоминая мне о тебе.
总让我想起你
Но, но, но, но, но.
不不不不不
Вместо света в нашей комнате темно.
我们的房间里一片漆黑
О-о, но, но, но, но, но.
喔不不不不不
Между нами все переплетено...
我们之间的一切都重新洗牌了
Все что останется мне от тебя.
那些让我不得接近你的一切
Да гори все пламенем.
都烧为灰烬吧
Теперь ты стала мне просто никем.
如今我们已成为最熟悉的陌生人
Рядом с моим именем.
你已对我置之不理
Все что останется мне от тебя.
那些让我不得接近你的一切
Да гори все пламенем.
都烧为灰烬吧
Теперь ты стала мне просто никем.
如今我们已成为最熟悉的陌生人
Рядом с моим именем.
你已对我置之不理
Когда уснут все окна отеля.
当所有旅馆的窗都已合上
Швейцар своим ключом закрывается.
守门人也用手中的钥匙锁上了门
Бокал опустошенный Martell-я.
一杯杯白兰地下肚,我的灵魂已趋于空洞
Я видимо в руках эту ночь держал.
今晚,我似乎没有失控
Но, но, но, но, но.
不不不不不
Я не верю теперь только лишь в одно.
如今我只相信一个人
О-о, но, но, но, но, но.
喔不不不不不
Ты никто мне, а тогда была родной...
你现在已不是我的谁,可那时却曾是我最亲爱的人啊......
Все что останется мне от тебя.
那些让我不得接近你的一切
Да гори все пламенем.
都烧为灰烬吧
Теперь ты стала мне просто никем.
如今我们已成为最熟悉的陌生人
Рядом с моим именем.
你已对我置之不理
Все что останется мне от тебя.
那些让我不得接近你的一切
Да гори все пламенем.
都烧为灰烬吧
Теперь ты стала мне просто никем.
如今我们已成为最熟悉的陌生人
Рядом с моим именем.
你已对我置之不理
Все что останется мне от тебя.
那些让我不得接近你的一切
Да гори все пламенем.
都烧为灰烬吧
Теперь ты стала мне просто никем.
如今我们已成为最熟悉的陌生人
Рядом с моим именем.
你已对我置之不理
Все что останется мне от тебя.
那些让我不得接近你的一切
Да гори все пламенем.
都烧为灰烬吧
Теперь ты стала мне просто никем.
如今我们已成为最熟悉的陌生人
Рядом с моим именем.
你已对我置之不理
Все что останется мне от тебя.
那些让我不得接近你的一切
Да гори все пламенем.
都烧为灰烬吧
Теперь ты стала мне просто никем.
如今我们已成为最熟悉的陌生人
Рядом с моим именем.
你已对我置之不理
Все что останется мне от тебя.
那些让我不得接近你的一切
Да гори все пламенем.
都烧为灰烬吧
Теперь ты стала мне просто никем.
如今我们已成为最熟悉的陌生人
Рядом с моим именем.
你已对我置之不理