はつこい
中野家の五つ子
はつこい 歌词
なんで君なんだろう
一花:为何偏偏是你呢
問う心に響いたチャイム
惑心中回响着的那般悸动
その音は少し切ない
二乃:那般音律夹携着些许忧伤
だけど 愛おしい
却又惹人怜爱
初めての音色だった
毕竟那是初次产生的音色啊
季節が変わって行くように
三玖:如同季节流转一般
私も進んで行きたいな
我也想迈步向前啊
膨らんでく 思いの実よ
四叶:不断成长起来的心意之实
勇気わけてください
五月:请分享给我一点勇气吧
ああ ぶっきらぼうな優しさがね
中野家の五つ子:啊啊 真是笨拙的温柔啊
目に映る世界を輝かすの (ドキドキ)
映入双眸的已是熠熠生辉的世界了(悸动不已)
綺麗じゃない 気持ちは何故もっと
这不明朗的心意是为何更加
私だけ見ていてほしいなんて (ワガママ)
为什么不能眼中只有我呢(真是任性啊)
「好き」君にただ 伝えたいだけなのに
“我喜欢你” 明明只是想传达这个 给你而已
もしも君以外の
五月:倘若与你之外的
別の人に恋していたら
某人相恋的话
同じように苦しかったの?
四叶:是不是也会饱尝相思之苦呢
いいえ 違うよ
不,搞错了呀
始まりもしなかったよ
我想根本就没有缘起一说啊
目覚めて直ぐに考えてる
三玖:清醒之后立刻想起的
自分じゃなくてね 君のこと
并不是自己,而是关于你的事啊
おかしいくらい いっぱいなの
一花:太奇怪了吧 净是莫名其妙的想法
ブレーキなんてもうない
二乃:阻碍什么的已经消失无踪
ねえ 離れてる時この心は
中野家の五つ子:呐,别离之时这颗心
会いたい気持ちで前を向くんだ (まっすぐ)
是怀抱着想与你邂逅的心意而前行的啊(勇往直前)
信じてる 迷いのない声で
如此笃定,没有为此迷茫的声音
私を見つけ出してくれたから (ありがとう)
因为正是你循声而觅找到了我的存在(万分感谢)
「好き」自分にも 思えるようになりたい
希望我也能 “喜欢”上自己
ああ 誰かを思う優しさがね
啊啊,总是思念着某人的柔情呀
目に映る世界を輝かすの
映入双眸的已经是熠熠生辉的世界了
君と歩んできた「はつこい」の道
与你一同走过的名为“初恋”的这条道路
これからも照らし続けていて
从今往后也请一直继续(为这条道路)洒向光辉
ねえ 同じ人を好きになったから
呐,因为喜欢上同一个人
ここに絆があること知ったよ (きずつき)
我知道这里存在着我们的羁绊(即便伤痕累累)
悩んで学んでゆくの きっと
如此烦恼,体会着去前行
私が私らしくなるために (みんなが)
一定是为了让自己最终能做回自己(大家也是啊)
「好き」胸張って 伝えさせてください
“喜欢”二字敞开心怀 请告白于他吧