羊と隣人
v flowerバルーン
羊と隣人 歌词
羊の群れは眠ってしまって
羊群已经睡着了
あたし なにを数えればいいの
我该数什么才好呢
黙らない耳鳴り 浮かぶ朱
静不下来的耳鸣 浮动的赤色
悩みの種は誰かを知っちゃいない
不知道烦恼的种子是谁种下的
塞进缝隙里面企图略过
隙間を塞いで過ごして
我就这样变得独自一人了呢
あたし これで独りぼっちだわ
触碰不到的身体毫无意义
触れない身体じゃ意味がない
张手抓挠着 请确实地给我吧
爪を立てて確かめてみて頂戴
好似前进不了 我追逐着超过你
行ってしまわぬように あなたを追い越して
一定是想不起来了 请别在意
きっと思い出さないわ 気にしないで
笑着说是说不出口的事情
我并不是仅仅得了病
語れない事情なら笑って
激化的矛盾与头上的天空
あたしばかり患うじゃないの
不是可以对谁说的事情之类的
だらしない矛盾と上の空
说不出来似的 只是俯下身
誰かに伝わる事じゃないなんて
因为没有办法了嘛 别的什么也没有
言ってしまわぬように 僅かに俯いて
比如说空空如也的床 比如说空空如也的教室
だって仕方がないわ 他にないの
从一开始就不在就好了 不是很有必要
一个 两个 全都是你
例えば空のベッドが 例えば足らないグラスが
好似前进不了 我追逐着超过你
初めからなくたっていい 大して必要じゃないわ
一定是想不起来了 请别在意
ひとつ ふたつ ただあなたが
毫不知情似的 将你丢下
行ってしまわぬように あなたを追い越して
只是这耳鸣今天也在困扰着我
きっと思い出さないわ 気にしないで
知ってしまわぬように あたしを置いてって
だって耳鳴りは今日も煩いまま
おわり