なんでもないや(你的名字ED)
Kokoろ
なんでもないや(你的名字ED) 歌词
曲名:《なんでもないや 》
专辑:《君の名は》
原唱:RADWIMPS
翻唱:Kokoろ
伴奏:武士桑
后期:三星堆后期组
作词:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎
二人の間 通り過ぎた風は/掠过两人之间的风
futari no aida toori sugi ta kaze wa
どこから寂しさを運んできたの/捎来不知来处的寂寞
doko kara sabishisa wo hakon de kita no
泣いたりしたそのあとの空は/哭泣过后眺望的天空
nai tari shita sono ato no sora wa
やけに透き通っていたりしたんだ/有种格外的通透
yakeni suki tootte itari shitan da
いつもは尖ってた父の言葉が/平日里刺耳的父亲的话语
itsumo wa togatte ta chichi no kotoba ga
今日は暖かく感じました/今天却倍感温暖
kyou wa atatakaku kanji mashita
優しさも笑顔も夢の語り方も/对温柔、笑容以及梦想的讲述方式都一无所知
yasashisa mo egao mo yume no katari kata mo
知らなくて全部 君を真似たよ/我只是跟随着你 做你的影子
shiranaku te zenbu kimi wo mane ta yo
もう少しだけでいい あと少しだけでいい/只要一点点时间就好 再给我一点点时间就好
mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii
もう少しだけでいいから/真的只要一点点就好
mou sukoshi dake de ii kara
もう少しだけでいい あと少しだけでいい/只要一点点时间就好 再给我一点点时间就好
mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii
もう少しだけ くっついていようか/再让我们相互依偎一会吧
mou sukoshi dake kuttsu ite iyou ka
僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー/我们是时间旅行者 追逐时光的攀缘者
bokura taimu furaiya- toki wo kake agaru kuraima-
時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ/厌倦了与时间的躲猫猫 逃避时间的流逝
toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda
嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは/喜极而泣 抑或是含泪欢笑
ureshiku te naku no wa kanashiku te warau no wa
君の心が 君を追い越したんだよ/都是因为你听从了内心的声音啊
kimi no kokoro ga kimi wo oikoshi tanda yo
星にまで願って 手にいれたオモチャも/对着星星许愿 家里的玩具
hoshi ni made negatte te ni ire ta omocya mo
部屋の隅っこに今 転がってる/也在房间的一角欢腾着
heya no sumikko ni ima koro ga tteru
叶えたい夢も 今日で100個できたよ/想要实现的梦想到今天就满100个了
kanae tai yume mo kyou de hyaku ko de kita yo
たった一つといつか 交換こしよう/拿出一个来跟未来某天做交换吧
tatta hitotsu to itsuka koukan ko shiyou
いつもは喋らないあの子に今日は/平日里不曾交谈过的人
itsumo wa syabera nai ano ko ni kyou wa
放課後「また明日」と声をかけた/今天放学后却对我说“明天见”
houkago 「mata ashita」to koe wo kaketa
慣れないこともたまにならいいね/偶尔有这种小 惊喜也不错
nare nai koto mo tama ni nara ii ne
特にあなたが 隣にいたら/特别是还有你在身边
tokuni anata ga tonari ni itara
もう少しだけでいい あと少しだけでいい/只要一点点时间就好 再给我一点点时间就好
mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii
もう少しだけでいいから/真的只要一点点就好
mou sukoshi dake de ii kara
もう少しだけでいい あと少しだけでいい/只要一点点时间就好 再给我一点点时间就好
mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii
もう少しだけくっついていようよ/再让我们相互依偎一会好吗
mou sukoshi dake kuttsu ite iyou yo
僕らタイムフライヤー 君を知っていたんだ/我们是时间旅行者 你的故事早已熟稔于心
bokura taimu furaiya- kimi wo shitte itanda
僕が 僕の名前を 覚えるよりずっと前に/在比我记得我的名字 还要久远的以前
boku ga boku no namae wo oboeru yori zutto mae ni
君のいない 世界にも 何かの意味はきっとあって/你所不存在的那个世界 一定也存在着什么意义
kimi no inai sekai ni mo nani ka no imi wa kitto atte
でも君のいない 世界など 夏休みのない 八月のよう/但是你所不存在的那个世界 就像没有暑假的八月
demo kimi no inai sekai nado natsuyasumi no nai hachigatsu no you
君のいない 世界など 笑うことない サンタのよう/你所不存在的那个世界 就像没有笑容的圣诞老爷爷
kimi no inai sekai nado warau koto nai santa no you
君のいない 世界など/你所不存在的那个世界啊
kimi no inai sekai nado
僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー/我们是时间旅行者 追逐时光的攀缘者
bokura taimu furaiya- toki wo kake agaru kuraima-
時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ/厌倦了与时间的躲猫猫 逃避时间的流逝
toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda
なんでもないや やっぱりなんでもないや/别来无恙 我这里一切都好
nandemo nai ya yappari nandemo nai ya
今から行くよ/现在就去找你哦
ima kara iku yo
僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー/我们是时间旅行者 追逐时光的攀缘者
bokura taimu furaiya- toki wo kake agaru kuraima-
時のかくれんぼ はぐれっこ はもういいよ/厌倦了与时间的躲猫猫、逃避时间的流逝
toki no kakurenbo hagurekko wa mo ii yo
君は派手なクライヤー その涙 止めてみたいな/你真是个爱哭鬼啊 我试图去阻止那眼泪落下
kimi wa hade na kuraiya- sono namida tome te mitai na
だけど 君は拒んだ 零れるままの涙を見てわかった/但是你拒绝了我 用那不断落下的泪滴
dakedo kimi wa kobanda koboreru mama no namida wo mite wakatta
嬉しくて泣くのは 悲しくて 笑うのは/喜极而泣 抑或是含泪欢笑
ureshiku te naku no wa kanashiku te warau no wa
僕の心が 僕を追い越したんだよ/都是因为我听从我内心的声音啊
boku no kokoro ga boku wo oikoshi tanda yo