デカルトの向こう側へ
秀三
デカルトの向こう側へ 歌词
終わりが来るのかもしれない いつかは私達にも
世间或无不散之席 也许终有一天我们也不例外
何かが2人を分かつまで それまでは2人でひとつなの
直到有什么将两人分离 我们依然是两位一体
デカルトにさえ予期できなかった思想がここにあるのよ
连笛卡尔也没能预测到的思想就在此处
私だけで私の世界 確立するなんて思えない
仅有我一人的自我世界 不可能成立
物理学も常識も 蚊帳の外に置いて
无论是物理学还是常识都置之不理
越えたいの あのボーダーラインを 2人で
想要两人一起跨越 那条边境线
cogito 観測不可能な猫でありたくはないの
cogito(我思) 我不想成为无法观察的猫
生きていれも死んでいても 最初に貴女に見つけてほしい
不论是生亦或是死 最一开始只是想找到你
私を確定してほしくて 手を伸ばすの ergo sum
想要确认我的存在 而伸出手去 ergo sum(故我在)
ヨコシマだと自覚しても 貴女もそうならいいと願う
明知自己走的绝非正路 但还是祈愿你就这样就好
事実を暴くことよりも 優先することがあるのよ
比起揭露事实来说 还有更优先的事情啊
そんな事を声に出して 幻滅されるのは怖いのよ
若是把这种话说出口 你是不是就会幻灭呢
神様の視点から モノを観られたなら
从神明的视点 观察世间万物的话
目の前の人の気持も分かるのかな
也能读出眼前人的心情吗
cogito 特殊なチカラなんて必要ではないの
cogito(我思) 不需要什么特殊的力量
何があろうと無かろうと 最初に君に見つめてほしい
不管拥有什么或一无所有 最一开始只是想注视着你
私の目には君が映る ようやく言えるergo sum
我的眼中倒映着你的身影 总算能说出口了 ergo sum(故我在)
君の目にだって私が 存在していればいいと願う
我祈愿在你的眼中 也能住着我的身影
cogito 観測不可能な猫でありたくはないの
cogito(我思) 我不想成为无法观察的猫
生きていれも死んでいても 最初に貴女に見つけてほしい
不论是生亦或是死 最一开始只是想找到你
私を確定してほしくて 手を伸ばすの ergo sum
想要确认我的存在 而伸出手去 ergo sum(故我在)
ヨコシマだと自覚しても 貴女もそうならいいと願う
明知这是邪念 但还是祈愿你就这样就好
デカルトの向こう側へ
向着笛卡尔的另一侧
2人で向こう側へ
两人一起前往另一侧
終わりが来るのかもしれない いつかは私達にも
世间或无不散之席 也许终有一天我们也不例外
何かが2人を分かつまで それまでは2人で秘封倶楽部 (ひとつ) なの
直到两人被分离之前 都会是秘封俱乐部(两人一体)