なきむし(翻自 沢井美空)
黄寻(Kita北)
なきむし(翻自 沢井美空) 歌词
仆は弱虫で 嫌なんだ(我是胆小鬼 好讨厌这样的自己)
あなたの笑颜が渗んでく (你的笑颜像流泪)
小さくなつて 震える背中を (我只能眼睁睁看著)
仆はただ见てることしか出来なかった(你渐行渐远的颤抖的背影)
窓叩く风の音 强くて眠れない夜(敲打窗户的风声那样强烈 无法入眠的夜晚)
本当にうるさいのは (那声音真的好吵)
きつと心のざわめき (一定是我的心 杂乱不堪)
あなたのことを想うよ (想念著你)
笑ってるつもりなのに (明明想笑的)
鼻の奥の方 ツンとなって少し痛い (却小小刺痛的吸著鼻子)
泣きたく なんかないのに (我明明不想哭的)
仆は泣き虫で 悔しくて (我是爱哭鬼 好不甘心)
あなたの笑颜胸に刺さる (你的笑颜刺痛了我的心)
こんなときでも 笑っていられる (这样痛苦的时候 也能微笑的你)
あなたはやっばり强くて优しい人 (果然是又坚强又温柔的人啊)
降り続く雨の中 (连绵不绝的雨中)
はかなく散ってゆく花 (飘散著脆弱的花朵)
またひとつ过ぎる季节 (又是一个季节逝去)
温かいものが頬を伝う (温热的泪水滑落面颊)
空を见上げたらなんだか (抬头看天空就会)
あなたに会いたくなった (变得那样想见你)
息を切らして走ってく 今も仆は (疾跑而来的我 气息急促)
强くなんかないけど (现在还不够勇敢)
仆は泣き虫で 悔しくて (我是爱哭鬼 好不甘心)
だけど あなたに今伝えたいんだ (但是 现在好想告诉你)
ただ真っすぐに 仆を见つめる (请直视著我 不要逃避)
强くて优しいその瞳に (为了让你坚强而温柔的眼睛)
応えるために (能回应我)
いつしか见失ってた (不知何时遗失了)
一番大切なものも (最最重要的东西)
そつとあなたが 教えてくれた (是你在点滴中告诉我)
确かにそう思えるから (我真的这样认为)
仆は弱虫で 嫌だった (我是胆小鬼 好讨厌这样的自己)
だけど もつともつと强くなるから (但是 我要变得更加更加坚强)
あなたのことを守れるような (变得可以守护你)
仆になるから (我一定可以做到)
だから、少し待ってて (所以、请再等等我)