ノスタルジックJ-pop
大森靖子
ノスタルジックJ-pop 歌词
ノスタルジックJ-pop
怀旧 j-pop
ここは多機能トイレです
这里是多功能厕所
比較的すいてるトイレです
相较之下没什么人的厕所
暇な時にメールするだけの君が
是只会在空闲时发发短信的关系的你
ちょっと大事すぎて
有点太过重视
気持ち悪いの
到恶心的地方
ちょうどいいところを
在刚好的程度
探り合うのは
互相猜测
そろそろ疲れた
已经差不多累了
这里是你正式的罪案现场
ここは君の本現場です
请让我看看最脏的地方
いちばん汚いとこみせてね
被这种家伙杀掉的话
あんな奴に殺されるのは
有点太没面子了 所以放弃了自杀
ちょっとダサいから スーサイドやめた
在刚好的时候放弃的人
ちょうどいいところで やめられる人が
才会happy end 哦
ハッピーエンドよ
不需要灭火器吧
消火器はいらないよね
昨天看到你花钱玩柏青哥了
昨日のお金でパチンコするとこみてたよ
我喜欢你
きみが好き
不需要你的回答
返事はいらない
和传闻有点不一样的你
噂とちょっと違う君が
明白你的 明白你的 怀旧 j-pop
わかってくれるわかってくれる ノスタルジックJ-pop
不要只是因为这种歌 只是因为天气 就突然温柔突然感伤好吗
そんな歌くらいで お天気くらいで 優しくなったり悲しくなったりしないでよ
不认识的名人
知らない有名人
虽然不是要结婚
結婚するわけじゃないけど
可能会用瓶装饮料间接接吻哟
ペットボトルでキスとかするかも
好想吃大蒜拉面
ニンニクのラーメン食べちゃおう
即想要试试被讨厌又想要试试被爱
嫌われてみたいし 愛されてみたい
被笑也可以不想回家
笑笑でもいいから 帰りたくない
不想回家
帰りたくない
开始无视气氛
空気読まないはじまり
想减少也可以 预想中的再见
そのわりたいてい 予想通りのさようなら
老师我出的是布哦
せんせいあたしパーなんです
只是因为和运命有点不一样
運命とちょっと 違うくらいが
就会大笑就会忘不掉的 怀旧 j-pop
わらってくれたわすれらんない ノスタルジックJ-pop
新歌真好 虽然不能跳舞 会令人突然温柔突然感伤呢
新曲いいね 踊れないけど 優しくなったり悲しくなったりしちゃうよね
和传闻有点不一样的你
噂とちょっと違う君が
明白你的 明白你的 怀旧 j-pop
わかってくれるわかってくれる ノスタルジックJ-pop
不要只是因为这种歌 只是因为天气 就突然温柔突然感伤好吗
そんな歌くらいでお天気くらいで 優しくなったり悲しくなったりしないでよ
不认识的名人
知らない有名人