Spread the Wings!! (アンティーカ Ver.)
アンティーカ
Spread the Wings!! (アンティーカ Ver.) 歌词
Spread the Wings 行こう 今、はじまる奇跡
Spread the Wings 出发吧 从此刻开始的奇迹
翼を広げて (君とどこまでも) あの空の彼方
张开羽翼(无论何时都与你在一起)向着那片天空的彼方
(Start Up) 新しい夢にあつまった
(Stand Up)为了崭新的梦想而聚齐起来
(You & Me YES!!)
(You &Me Yes!!)
やわらかい羽をぎゅっとつないで
紧紧抓住这柔软的羽毛
(Look Up) 誰も見たことない翼
(Look Up)稚嫩的羽翼
わたし達の空に広げよう
就在属于我们的天空里尽情舒展吧
どんな憧れも全部かなえる
无论是怎样的憧憬,都能全部实现
そんな未来信じてみない?
要不要试着去相信会有那样的未来?
強く願えたら (それはもう) 本物だよ!
强烈的去祈愿的话(那就已经是)货真价实的东西了!
Spread the Wings 行こう 今、羽ばたく時間
Spread the Wings 出发吧 现在正是展翅高飞的时刻
ずっとみんな 待っていたよね
大家一直都在等待着吧
Spread the Wings これは もう最初の奇跡
Spread the Wings 这已经足以称得上是最初的奇迹
(見つけた) 手を伸ばせば (Power) うまれてくる
(已经发现)只要展开双手(Power)就能诞生出力量
勇気をさあ 味方にして
就把这份勇气当成伙伴吧
翼を広げて (君とどこまでも) あの空の彼方
张开羽翼(无论何时都与你在一起)向着那片天空的彼方
(Grow Up) 不安はみんな同じだね
(Grow Up)彼此都会有不安
(Don't Worry YES!!)
(Don't worry YES!!)
だけどワクワクちゃんとしてるの
但是依然想好好体会这份心跳的感觉
(Jump Up) うまくできない自分ごと
(Jump Up)能让现在还不成器的我
好きになれるステージきっとある
喜欢上的舞台一定存在着
いっぱい夢見たたぶん、うんと遠くまで
看到无数的梦想,一直延伸到很远的地方
イメージする…リアルになる
一边想象着...一边去把它们变成现实
今はそれだけで (じゅうぶん)
现在只要这样(就已经足够)
強くなれる! (上昇気流にRide!!)
就能不断地成长起来!(乘着上升气流!!)
Spread the Wings 行こう まだ知らない世界
Spread the Wings 出发吧 向着还未知的世界
夢が夢で 終わらない場所
向着梦想不会结束的地方
Spread the Wings いつか 最高の笑顔で
Spread the Wings 将来一定可以 带着最棒的笑容
(一緒に) たどりつける (Future) キラメキへと
(和大家一起)到达(Future)那个闪闪发光的地方
可能性で 羽ばたくんだ
带着无限的可能性,挥动羽翼
Yeah!!
Yeah!!
さあ、ここから 前だけ見て進むよ
从这一刻开始,就不断向着目标前进吧
瞳に両手に Dream (Dream) 輝かせよう
用这眼神和双手,把梦想(Dream)变得无比耀眼吧
Spread the Wings 行こう 今、羽ばたく時間
Spread the Wings 出发吧 现在正是展翅高飞的时刻
ずっとみんな 待っていたよね
大家一直都在等待着吧
Spread the Wings これは もう最初の奇跡
Spread the Wings 这已经足以称得上是最初的奇迹
(見つけた) 手を伸ばして (Power) 受け取ったの
(已经发现)只要展开双手(Power)就能获得力量
君と目指そう (Future) キラめく世界
和你一同向往着的(Future)闪耀着光辉的世界
可能性で 羽ばたくんだ
带着无限的可能性,挥动羽翼
翼を広げて (君とどこまでも)
张开羽翼(无论何时都与你在一起)
あの空の彼方 (夢を追いかけて)
向着那片天空的彼方(不断追求着梦想)
翼を広げて (君とどこまでも)
张开羽翼(无论何时都与你在一起)
あの空の彼方
向着那片天空的彼方