High School in Jakarta
Niki (王郁雯)
High School in Jakarta 歌词
Didn’t you hear Amanda’s moving back to Colorado?
你没听说Amanda搬回科罗拉多了吗
It’s 2013 & the end of my life
2013那年 是我人生的终点
Freshman year’s about to plummet just a little harder
刚进大学那年本来会不太好度过
But it didn’t cause we kissed on that Halloween night
但其实还好 毕竟万圣夜那晚 我们接吻了
I bleached half my hair when I saw Zoe on your Vespa
但看到Zoe坐在你摩托车后 我头发才漂到一半
It was orange from 3% peroxide, thanks to you
拜你所赐 我头发被3%过氧化氢漂成橘黄色
I needed a good cry, I headed right to Kendra’s
我真该痛哭一场 所以我直接去了Kendra家
I hated you and I hoped to God that you knew
上帝保佑 希望你会记得 我还恨着你
Now there’s drama (drama)
当初在我和你相遇的
Found a club for that
那家夜店里
Where I met ya (met ya)
发生的闹剧
Had a heart attack
让我很不好受
Yadda yadda
等等这些
At the end, yeah we burned, made a couple U-turns, you were it til you weren’t
我们的关系已经走到尽头 你变来变去 到头来却还是死性不改
High school in Jakarta, sorta modern Sparta
在雅加达的高中生活就像是活在现代斯巴达
Had no chance against the teenage suburban armadas
我哪有能耐敌得过那郊区附近的小团体
We were a sonata, thanks to tight-lipped fathers
幸好父亲没走漏风声 我们才能如此顺利
Yeah living under that was hard, but I loved you harder
地下恋虽然很困难 但我对你反倒爱得更深
High school in Jakarta, an elaborate saga
在雅加达读高中期间发生过很多讲不完故事
I still hate you for making me wish I came out smarter
但现在我还在埋怨你 当初我就不该那么糊涂
You love/hate your mother, so do I
我们对母亲的态度都变化无常
Could’ve ended different, then again we went to high school in Jakarta
本会有不同的结局 而我们却再次回到雅加达的高中生活
Got a group assignment, I’ll be at Vall’s place
我要去Vall家完成小组任务
You don’t text at all and only call when you’re off your face
你根本不会发短信给我 除非是在你神志不清的时候
I’m petty and say, “Call me when you’re not unstable”
我赌气说“等你清醒过来再打给我”
I lie and tell you I’ll be getting drunk at Rachel’s
我骗你说我在Rachel家喝醉
I wasn’t
但其实并没有
She doesn’t even drink
她压根就不喝酒
But I couldn’t have you sit there and think
但我无法让你坐在这去思考
That you’re better, cause you’re older
长大后会更懂事这个道理
Are you better, now that we’re older?
现在我们都长大了 你真的比以前好了吗
High school in Jakarta, sorta modern Sparta
在雅加达的高中生活就像是活在现代斯巴达
Had no chance against the teenage suburban armadas
我哪有能耐敌得过那郊区附近的小团体
We were a sonata, thanks to tight-lipped fathers
幸好父亲没走漏风声 我们才能如此顺利
Yeah living under that was hard, but I loved you harder
地下恋虽然很困难 但我对你反倒爱得更深
High school in Jakarta, a comedy drama
在雅加达的高中生活 就像部喜剧
I still hate you for making me wish I came out smarter
但现在我还在埋怨你 当初我就不该那么糊涂
You love/hate your mother, so do I
我们对母亲的态度都变化无常
Could’ve ended different, then again we went to high school in Jakarta
本会有不同的结局 而我们却再次回到雅加达的高中生活
Natasha’s moving to New York
Natasha搬去纽约了
Probably sometime in August
或许到八月的某天
And I’m spending the summer in Singapore
我会在新加坡度过夏日时光
I’m so sad I can’t tell you sh*t anymore
真抱歉我什么都不能告诉你
I made friends with Abby this year
我今年和Abby成了朋友
We’re moving in in March or so
我们大概是三月份搬进去的
And although you bring me to tears
虽然最终我因你流泪了
I’m glad that we gave it a go
但很庆幸 起码我们有尝试过
High school in Jakarta, American summer
雅加达的高中生活 美国的夏日
Had no chance against the Marxist girl with marijuana
那信马克思主义的女孩 我用那玩意儿也搞不定她啊
I was your piñata, she was a star-charter
我才是你的归宿 而她不过是短暂的过客
Glad she gave it to you real hard, but I loved you harder
虽然很高兴她有用心去爱你 但我会比她更爱你
High school in Jakarta,
雅加达的高中生活
I won’t but I wanna
虽然我想 但我不会
Ask you when you talk about it do I ever come up?
去问你 当你谈到那段时光 会提及我吗
Say thanks to your mama, now we’re through
告诉你妈妈吧 我们早就结束了
Could’ve ended different, then again we went to high school in Jakarta
本会有不同的结局 而我们却再次回到雅加达的高中生活