どんなときも。
井上苑子
どんなときも。 歌词
僕の背中は自分が
我能比我想象中
思うより正直かい?
更加直率吗?
誰かに聞かなきゃ
如果有人注意到我
不安になってしまうよ
有可能变得不安吧
旅立つ僕の為に
为了心中的梦想
ちかったあの夢は
从现在开始踏上旅途
老旧的教室里
古ぼけた教室の
被遗忘的一样
すみにおきざりのまま
即使精疲力竭
あの泥だらけのスニーカーじゃ
继续往前奔跑着追赶着
追い越せないのは
追赶着五彩斑斓的生活
電車でも時間でもなく
而不是平淡无味的例常
僕かもしれないけど
无论何时
无论何时
どんなときも
为自己而活着
どんなときも
因为“这就是我的方式”
僕が僕らしくあるために
想要去拥抱
「好きなものは好き」と
坦率的自己
言えるきもち
无论何时
抱きしめてたい
无论何时
どんなときも
每天都在迷茫的寻找答案
どんなときも
但是这个答案
迷い探し続ける日々が
已经在我心中了
答えになること
如果别人
僕は知ってるから
不经意间伤害了我
但我仍然不会后退的
もしも他の誰かを
因为我心中的梦想
知らずに傷つけても
“以前也不错”
絶対ゆずれない
说着这样的话
夢が僕にはあるよ
满足于过去的活着
昔は良かったねと
真的很讨厌
いつも口にしながら
就算心中是
生きて行くのは
想要去除的
本当に嫌だから
痛苦的心情
消えたいくらい
只要在镜子面前笑笑
辛い気持ち
就能恢复精神
抱えていても
无论何时
鏡の前笑ってみる
无论何时
まだ平気みたいだよ
高楼之间的夕阳
也会逐渐暗淡
どんなときも
焦虑的心情也随之消散
どんなときも
也许未来有相恋的人
ビルの間きゅうくつそうに
为了保护那人
落ちて行く夕陽に
我也在变得更加坚强
焦る気持ち溶かして行こう
无论何时
そしていつか誰かを愛し
无论何时
その人を守れる強さを
为自己而活着
因为“这就是我的方式”
自分の力に変えて行けるように
想要去拥抱
坦率的自己
どんなときも
不知何时
どんなときも
不知何时
僕が僕らしくあるために
每天都在迷茫的寻找答案
「好きなものは好き」と
但是这个答案
已经在我心中了
言えるきもち
抱きしめてたい
どんなときも
どんなときも
迷い探し続ける日々が
答えになること
僕は知ってるから