帰り道 (オープニング化物语(アニメ))
MK (JPN)Ma15
帰り道 (オープニング化物语(アニメ)) 歌词
ここをみぎ つぎひだり
这边朝右 接着朝左
もう にっちもさっちも
朝这还是朝那
いかなくって困る
不知朝哪困惑不已
みぎひだり ひぎみだり
左转右转 右转左转
バスの窓から手や足を出すな
不要把手脚伸出窗外
そこひだり すぐみぎへ
那边左转 再马上右转
もう どっちがどっちでも
无论往哪走
結局 同じ
结果都是一样
晴れのち曇り
晴转多云
ところにより
好像就是因地而异
ときどき雨みたいなことだよね
偶尔会下雨的样子
寄り道ばかりしてたら
一直绕道走来走去
いつの間にか
不知不觉
日が暮れてる
太阳下山了
年も暮れてる
一年结束了
途方に暮れちゃってる
走投无路了
お腹が鳴くから帰ろう
肚子咕咕叫了就回家吧
まっすぐお家へ帰ろう
笔直地往家走吧
心が迷う時は
内心迷惘时
その笑顔が目印
那个笑容就是标记
手と手をつないで帰ろう
手牵手回家吧
いっしょにお家へ帰ろう
一起回家吧
いつだって そこにいて
无论何时都在那里
見つけてくれる あなたと
和发现我的你
遠回りでも
即使绕了远路
遠回りじゃない
也不觉得是在绕远路
これひだり またひだり
在这里右转 接着再左转
もう そっちはそっちで
在那边转来转去
目がまわってしまう
眼睛都要晕了
みぎをみて ひだりみて
看着右边 再看看左边
もいちど みぎひだり
又是再一次的
無限ループ
左右无限循环
まだひだり やっとみぎ
又是左转 终于右转
もう あっちもこっちも
不管哪边
うるさいな ちょっと
真的有点烦耶
曲がるかと みせかけて
假装成曲折的道路
実はみちなりに
其实说不定
まっすぐかもよ
顺着路就是一直直走
寄り道ばかりしてたらいつの間にか
一直绕道走来走去 不知不觉间
日が暮れてる
太阳下山了
年も暮れてる
一年结束了
途方に暮れちゃってる
也束手无策了
お腹が鳴くから帰ろう
肚子咕咕叫了就回家吧
まっすぐお家へ帰ろう
笔直地往家走吧
心が迷う時は
内心迷惘时
その笑顔が目印
那个笑容就是标记
手と手をつないで帰ろう
手牵手回家吧
いっしょにお家へ帰ろう
一起回家吧
いつだって そこにいて
无论何时都在那里
見つけてくれる あなたと
和发现我的你
遠回りでも
即使绕了远路
遠回りじゃない
也不觉得是在绕远路
探しものなら
想找的东西
とっくに見つけたけど
早已找到了
どうか今は
现在就请让我
このままでいて
继续这样下去
眠くなる時間まで
直到想睡之前
あと少し
还有一点
お腹が鳴くから帰ろう
肚子饿了就回家吧
まっすぐお家へ帰ろう
笔直地往家里前进吧
心が迷う時は
内心迷惘时
心中迷惘时その笑顔が目印
那个笑容就是标记
手と手をつないで帰ろう
手牵手回家吧
いっしょにお家へ帰ろう
一起回家吧
いつだって そこにいて
无论何时都在那里
見つけてくれる あなたと
和发现我的你
遠回りでも
即使绕了一大圈
特別な道
也是一条特别的路
遠回りでも
即使绕了一大圈
遠回りじゃない
也不觉得是在绕远路
終わり